صناعيا造句
例句与造句
- 42- وستضع كينيا خطة رئيسية بالتشاور مع جميع الأطراف المهتمة من أجل بلوغ هدفها المتمثل في جعل كينيا بلدا صناعيا بحلول عام 2020.
为了2020年实现工业化这一目标,肯尼亚将与所有有关方协商,制订一项总规划。 - وعلى المؤسسات التعليمية أن تزود طلبتها ليس فقط باستيعاب المبادئ الأساسية والاتجاهات التكنولوجية ولكن أيضا بمهارات تطبيقية وبمعرفة تكنولوجية تخـص حقلا صناعيا بعينه.
教育机构不非只须让学生懂得基本原理和技术趋势,还得应用技能和行业专门技术知识。 - ولما كانت البلدان المتقدمة صناعيا هي الرائدة في مجال التقدم التكنولوجي، يتعين عليها أن تزيد زيادة ملموسة من الأنشطة الدولية الرامية إلى زيادة كفاءة الطاقة.
作为技术进步的领导者,工业化发达国家必须大力加强旨在提高能源效率的国际活动。 - وفي هذا التعهد، لا يمكننا أن نغفل عن الفجوة الآخذة في الاتساع في الدخل بين الأغنياء والفقراء، وبين الشمال المتقدم صناعيا والجنوب النامي.
在这一承诺中,我们不能忽视贫富之间、工业化北方同发展中南方之间日益扩大的收入差距。 - ومع ذلك، فكثيرا ما تكون الممتلكات الملموسة ملحقة بممتلكات أخرى منقولة أو غير منقولة، أو تكون ممزوجة مع غيرها في كتلة، أو محوّلة صناعيا إلى منتجات.
但有形财产通常附属于其他动产或不动产,或者混合在混集物中,或被制作成制成物。 - وتتسم العلاقة بين البلدان المتقدمة صناعيا والتعاون فيما بين بلدان الجنوب بالتعقيد في وقت تشهد فيه هذه البلدان تراجعا ماليا واقتصاديا كبيرا.
工业发达国家正在经历一场深刻的金融和经济衰退,它们与南南合作之间的关系因而变得复杂。 - وندعو البلدان الرئيسية المتقدمة صناعيا إلى أن ترقى إلى مستوى تعهداتها في إطار الاتفاق الذي توصلت إليه في عام 1999 في مؤتمر قمة كولون لمجموعة الثمانية.
我们要求主要工业化国家履行其1999年在科隆八国首脑会议上达成的协定中的承诺。 - وأدى الى تحسين مشاركة هولندا صناعيا في المشاريع الفضائية وساعد العلماء المحليين على اﻻحتفاظ بمكانتهم المتينة في علم الفلك.
荷兰天文卫星提高了荷兰企业参与空间项目的程度,并有助于本地科学家保持其在天文学方面的优势地位。 - ويوجد ٤٥ مشروعا صناعيا تعمل في مجمع بوركان الصناعي المتاخم لمستوطنة آرييل، ومعظمها يعمل في إنتاج اﻷقمشة واللدائن ﻷغراض التصدير.
与埃里尔定居点相邻的Burkan工业园有25间公司在营业。 其中大多数制造供出口的纤维品和塑料。 - ٦٣٤- وأبرمت كندا اتفاقات تتيح حقوقا متبادلة للكنديين في أكثر من ٠٢١ بلداً، أي جميع الدول المتقدمة صناعيا وعدد كبير من دول العالم النامي.
加拿大与120多个国家订有提供加拿大互惠权的协议,即所有工业化国家和大部分发展中国家。 - فبموجب الاتفاقية، يكون الاختراع قابلا لنيل براءة الاختراع إذا أمكن تطبيقه صناعيا وكان جديدا ويمثل خطوة مبتكرة (المادة 52-1).
根据这一公约,如果一项发明能够进行工业应用,新颖,并且涉及发明步骤就可申请专利(第52.1条)。 - وعلاوة على ذلك، تدل تجربة الاقتصادات المتقدمة صناعيا على أنَّ المنشآت الصغيرة والمتوسطة يمكن أن تصبح أطرافاً فاعلة مهمة في اقتصاد ابتكاري ودينامي.
而且,工业化经济体的经验显示,中小型企业能够成为有创新性并且有活力的经济体的重要行动方。 - وقالت إنه ينبغي إيلاء اهتمام خاص لقضايا التكامل الاقتصادي الإقليمي والعلاقات التجارية المتسمة بانعدام المساواة بين البلدان المتقدمة صناعيا والبلدان النامية.
应特别重视区域经济一体化以及工业化国家与发展中国家之间的贸易关系问题,这方面存在明显的不平等。 - وقال انه يثق كلّيا في الاحتمالات المرتقبة للتنمية في الصين وانه يتطلع إلى توثيق التعاون مع اليونيدو من أجل تقدم الصين صناعيا وتنميتها اقتصاديا.
他对中国未来发展的前景充满信心,期待着与工发组织为中国的工业进步和经济发展开展更密切的合作。 - ولهذا الغرض، يوجد لدى كاليدونيا الجديدة موارد طبيعية غنية، وخاصة النيكل الذي يجري حاليا دراسة آفاق استغلاله صناعيا في المقاطعتين الشمالية والجنوبية.
为此目的,新喀里多尼亚拥有丰富的自然资源,特别是镍-目前,北方和南方各省都在研究其工业开采的前景。