صناعة الكيماويات造句
例句与造句
- وارتأى ممثلو الصناعة أنهم قد أبدوا التزاما قويا بتحسين اﻷداء في مجال البيئة عن طريق مبادرات طوعية من قبيل برنامج " الرعاية المسؤولة " الذي تضطلع به صناعة الكيماويات في كثير من البلدان، فضﻻ عن المبادرات القائمة على مفهوم التحسين المستمر.
工业代表的意见认为,他们已表现出强有力的承诺,要采取志愿倡议,例如许多国家化学工业的负责任的经营方案,以及建立于继续改良概念上的倡议,改进环境工作。 - 7- يناشد الحكومات والمنظمات الاقليمية أن تنظر في انشاء نظم للانذار المبكر بالكيماويات الرئيسية المشبوهة غير الخاضعة للرقابة على الصعيد الوطني والتي يتبين أنها تستخدم في صنع العقاقير غير المشروع، من أجل إتاحة المجال للتعميم السريع للمعلومات عن صناعة الكيماويات وتجارتها وعلى السلطات الملائمة؛
呼吁各国政府和区域组织考虑建立发现拟用于非法制造药物的不受国家管制的可疑关键化学品预警系统,以便能向化学工业和贸易界以及有关当局迅速传播信息; - 37- ينبغي للحكومات أن تبادر، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد، إلى دعم إقامة شراكات بين سلطاتها المعنية بمراقبة الكيماويات وقطاع صناعة الكيماويات من أجل وضع مدونات سلوك واتخاذ إجراءات في هذه الصناعة وتعزيز التعاون بغية زيادة فاعلية التدابير الحاسمة لمراقبة السلائف الكيميائية.
尚未支持在其化学品管制机关和化学工业之间建立合作伙伴关系的政府应支持建立这种关系,以便制订行业行为规范和程序,并加强合作以增进对前体化学品的关键管制措施的效力。 - وأكد على أهمية الشراكة في إقامة نهج متكامل ومنتظم لإدارة الكيماويات وأشار إلى أنه لن يتسنى جني الفوائد التي تقدمها صناعة الكيماويات إلا إذا ما وجد وعي كبير بالآثار السلبية المحتملة لهذه الصناعة.
他强调了在拟订一项综合的和系统的化学品管理方针方面建立伙伴关系的重要性,并指出,只有在广大民众确切地意识到化学品工业的潜在不利后果的情况下,才能使他们切实地得到化学品工业所提供的各种惠益。 - 2- يحث الحكومات والمنظمات الدولية والاقليمية على بذل قصارى جهدها لتعزيز التعاون على جميع المستويات، مع كل الوكالات ذات الصلة ومع أوساط صناعة الكيماويات وتجارتها، لضمان التبادل السريع للمعلومات، ولا سيما تلك المتعلقة بالشحنات الموقوفة والصفقات المشبوهة والكيماويات الجديدة التي استبين أنه يجري استخدامها في صنع العقاقير غير المشروع؛
促请各国政府和国际及区域组织尽一切努力同所有有关机构和化学工业及贸易界加强全面合作,以确保迅速交流信息,特别是有关阻截的货运、可疑的交易和经查确定为用于非法制造药物的新的化学品的信息;
更多例句: 上一页