صمويل造句
例句与造句
- فأصبح صمويل ولو، وهو أحد كبار الشخصيات السياسية في حركة الديمقراطية في ليبريا، وزيرا للتجارة.
争取利比里亚民主的一名高级政治人员Samuel Wlue成了商务部长。 - ونجا صمويل بيسار من مايدانك وأوشويتز وداشو، حيث حررته القوات الأمريكية.
塞缪尔·皮萨尔幸免马伊达内克、奥斯维辛和达豪等浩劫,他是被美国部队解救出来的。 - 4-6 ثالثاً، تدعي السيدة لينغ أنها وابنها صمويل قد لا يُسمح لهما بالدخول إلى الولايات المتحدة والبقاء بها.
6 第三,Laing女士声称可能不准许她和Samuel进入并留在美国。 - بيان مقدم من مؤتمر صمويل ديويت بروكتور، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织塞缪尔·德威特学监会提交的陈述 - ونظراً لأن حكومة صمويل دو هي أول حكومة من السكان الأصليين في تاريخ البلد، فقد حظيت بدعم شعبي كبير.
作为该国有史以来第一个本地统治者,塞缪尔. 多伊的政府最初得到民众广泛支持。 - )د( من مجموعة دول أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي، السيد صمويل أيمر )انتيغوا وبربودا( )عضوا(؛
(d) 从拉丁美洲和加勒比国家集团选出Samuel Aymer先生(安提瓜和巴布达)为成员; - السيد صمويل ياو روفيسين دامبيان، رئيس إدارة الاستقصاء المسحى بالمديرية الوطنية للجغرافيا والسجل العقاري
Samuel Joao Rovicene Dambiane先生,国家地理和地籍管理局,地籍测绘司司长 - ورأى أن الدول الطرف قد انتهكت الفقرة 1 من المادة 24 من العهد بعدم قيامها باتخاذ أي خطوات تمكّن صمويل من حماية حقوقه.
缔约国未能采取步骤使Samuel得以保护自己的权利,从而违反了《公约》第二十四条第1款。 - مقدم البلاغ صمويل توماس، وهو مواطن جامايكي كان عند تقديم بلاغه ينتظر تنفيذ حكم الإعدام فيه بسجن مقاطعة سانت كاترين بجامايكا.
来文撰文人为牙买加公民Samuel Thomas,提出来文时正在牙买加圣凯瑟琳区监狱等待实行死刑。 - وسجل على الصعيد الدولي تحسﱡن ملحوظ في العﻻقات مع الدول المجاورة ومع شركاء دوليين أساسيين، وذلك بمساعدة من ممثلي السيد صمويل نانا - سنكام.
在国际一级,在我的代表塞缪尔·纳纳-辛坎的帮助下,同邻国和重要的国际伙伴之间的关系已有明显的改善。 - أتشرف بأن أوجِّه إليكم هذه الرسالة فيما يتعلق بالمناقشة التي جرت أمس بينكم وبين وزير خارجيتنا، صمويل سانتوس لوبيس، والرسالة الموجّهة إليكم من رئيس نيكاراغوا، التي سلّمها إليكم الوزير.
谨此提及你昨天同萨穆埃尔·桑托·洛佩斯部长进行的会谈和洛佩斯部长带来的尼加拉瓜总统给你的信。 - وتؤكد أستراليا وجود سبل انتصاف كافية متاحة تمكّن السيدة لينغ وابنتها جيسيكا وابنها صمويل من الدفاع عن حقوقهم المكفولة بموجب العهد.
澳大利亚提出,有足够的补救措施可予运用来帮助Laing女士、Jessica和Samuel根据《公约》行使其权利。 - ومثل مقدم البﻻغ، في إطار المساعدة القانونية، محام قام أيضا بتمثيل المدعى عليه معه، صمويل توماس، ولم يجر استدعاء أي شهود لﻹدﻻء بشهاداتهم لصالح مقدم البﻻغ.
撰文人的代表是一位法律援助律师,他也是共同被Samuel Thomas的代表。 没有传唤证人代表撰文人做证。 - إن بعض الصحفيين المدفوعين بالحاجة إلى التعليق نفضوا الغبار عن كتاب البروفيسور صمويل هنتنغتون المعنون " صدام الحضارات وإعادة صنع النظام العالمي " .
记者们急于找到评论,于是拿起萨缪尔·亨廷顿教授那本名为《文明的冲突和世界秩序的重构》的书,掸掉了上面的尘土。 - 127- أرسلت المقررة الخاصة رسالة واحدة الى حكومة ليبيريا تتعلق بوفاة صمويل دوكي، وجانيت دوكي وشخصين آخرين غير محددي الهوية.
特别报告员向利比里亚政府转交了一份信函,涉及Samuel Dokie, Janet Dokie和另外两名其他不明身份的人的死亡。