صكوك حقوق الإنسان الدولية造句
例句与造句
- 89-1- النظر في التصديق على ما تبقى من صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية (البرازيل)؛
1 考虑批准其余的核心国际人权文书(巴西); - 85- وانضمت جورجيا إلى 15 صكاً من صكوك حقوق الإنسان الدولية أو صادقت عليها.
格鲁吉亚已经加入或批准了15项国际人权文书。 - 1-3-2 إصدار قانون واحد لحقوق الإنسان يتضمن صكوك حقوق الإنسان الدولية تم إنجاز ذلك.
3.2 颁布1项纳入国际人权文书的人权法 实现。 - على أن غينيا هي بالفعل طرف في معظم صكوك حقوق الإنسان الدولية والإقليمية.
几内亚已经是大多数国际和区域人权文书的缔约国。 - 3- مواصلة استعراضها المستمر للتحفظات التي أُدخلت على صكوك حقوق الإنسان الدولية (بنغلاديش)؛
继续当前对国际人权文书的保留的审议(孟加拉国); - وسوف يكفل الاتحاد الأوروبي أن تكون سياسات الهجرة متسقة مع صكوك حقوق الإنسان الدولية السارية.
欧洲联盟确保移民政策符合适用的国际人权文书。 - وتؤخذ صكوك حقوق الإنسان الدولية في الاعتبار عند وضع أي قانون جديد في قيرغيزستان.
吉尔吉斯斯坦在制订新法律时考虑到了国际人权文书。 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتصديقها على صكوك حقوق الإنسان الدولية الرئيسية السبعة().
43. 委员会赞扬缔约国批准了7项主要国际人权文书。 - وإعادة النظر في عدد من صكوك حقوق الإنسان الدولية والإقليمية جار بالفعل لغرض المصادقة.
目前正在对一些国际和区域人权文书进行审查和批准。 - (ب) جمع وتحليل ونشر أحكام صكوك حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة بالبيئة؛
(b) 汇编、分析和传播与环境相关的国际人权文书的条款; - 3- وكان التوقيع على معاهدات صكوك حقوق الإنسان الدولية والمصادقة عليها موضوع أسئلة وتوصيات.
签署和批准国际人权条约是所提问题和建议的主题之一。 - 9- ولاحظت موزامبيق أنها طرف في معظم صكوك حقوق الإنسان الدولية والإقليمية.
莫桑比克指出,该国是大多数国际和区域性人权文书缔约国。 - 92-1- النظر في التصديق على صكوك حقوق الإنسان الدولية التي ليست بعد طرفاً فيها (جنوب أفريقيا)؛
1 考虑批准其余尚未批准的国际人权文书(南非); - 7- يشجع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية على مواصلة التصديق على صكوك حقوق الإنسان الدولية والإقليمية؛
鼓励刚果民主共和国政府继续批准国际和区域人权文书; - وتقيد صكوك حقوق الإنسان الدولية والإقليمية بشكل صارم تطبيق عقوبة الإعدام أو تهدف إلى إلغائها.
国际和区域人权文书严格限制死刑的适用或旨在废除它。