صفرية造句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، فإنه قد يؤدي إلى صفقة ذات حصيلة صفرية أو إلى نتائج دون المستوى الأمثل (من جراء الاقتصار على الوفاء بأقل مستوى مشترك).
另外,而且可能更重要的是,这种做法(因为迁就最低共同标准)可能导致零和交易和不尽如人意的结果。 - فبدون توفر مثل هذه الموارد، سيصبح تخفيف الديون عملية " صفرية الناتج " حيث يستمد التمويل من مجمع ثابت للتمويل اﻹنمائي ويعاد توزعه بين المستفيدين.
如没有这些资金,债务减免将是一场零和游戏,因为资金是从固定的发展集资中提取,然后再分配给各受惠国的。 - ٧- وإذا استطاعت المشاريع أن تستخدم أسواق إدارة المخاطر، فإنها تستطيع تحسين أدائها بطرق شتى؛ وعلى نقيض ما يُعتقد أحياناً، فإن إدارة المخاطر ليست مقارعة صفرية الناتج.
企业使用价格风险管理市场,可以各种方式改善经营。 与我们通常的想像不同,风险管理不是一个零的游戏。 - أما الردود الواردة في نماذج موحدة أو مذكرات شفوية تتضمن تقارير " صفرية " أو التقارير الفارغة، فلم تدرج إلا في الجدول التجميعي.
以标准汇报表格或普通照会形式提出的载有 " 无 " 或空白汇报的复文,均仅列在总表内。 - ولا تكون هناك من ثم أية آليات رسمية تكفل المنافسة أو المشاركة، بل تمارس السياسة باعتبارها لعبة ذات نتيجة صفرية يستأثر فيها الرابح بكل شيء، الأمر الذي يؤدي إلى استمرار الصراعات العنيفة واحتداد النزاعات على السلطة.
因此,没有正式的竞争或参与机制。 政治成了一个赢家通吃的游戏,促使暴力冲突和权力斗争不断发生。 - وعلاوة على ذلك، قُدِّمت مقترحات بخصوص عزو المسؤولية التاريخية عن تغير المناخ العالمي وعن مسار نحو انبعاثات صافية صفرية على الصعيد العالمي يقوم على أساس تقارب الانبعاثات التراكمية للفرد الواحد.
另外有人建议,为全球气候变化确定历史责任,并且根据人均累计排放趋向一致的概念,确立通向全球净排放为零的途径。 - وإذ يشير أيضاً إلى أن هذه الخانات الفارغة قد تعني لطرف ما، في بعض الحالات، كمية صفرية من المواد الخاضعة للرقابة، أو قد تمثل، بدلاً عن ذلك، حالة عدم إبلاغ من الطرف لتلك المواد،
还注意到,这种空格可以是缔约方在特定情况下表示零控制物质,也可以代表该缔约方没有就那些物质进行报告, - ولو كانت صفرية - على أساس منتظم، بحيث يمكن زيادة تعزيز قيمته بوصفه تدبيرا من تدابير بناء الثقة على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي.
欧盟呼吁所有国家定期向《登记册》递交答复,那怕是《无》的答复,以进一步加强该《登记册》作为一项区域和次区域加强信任措施的价值。 - وفضﻻً عن ذلك فإن اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر ﻻ يمثل منافسة صفرية الناتج وﻻ داعي لﻻفتراض بأن اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر الموجه إلى مناطق أخرى ﻻ بد أن ينطوي على قدر من اﻻنسحاب من آسيا.
此外,外国直接投资也不是零和游戏,因此,不必认定,向其它区域进行对外直接投资就必定得在某程度上从亚洲撤资。 - وكحل مؤقت، وفي انتظار تلقي وثيقة اعتماد التمويل أو المخصصات، يسمح النظام بتحديد مخصصات بأرصدة صفرية في السنة التالية إذا كانت هناك مخصصات ذات صلة في السنة السابقة.
在收到核定供资文件或拨款之前,一个临时解决办法是,如果前一年有相关的拨款,综管系统允许在此后一年开列余额为零的拨款。 - وإذ يشير أيضاً إلى هذه الخانات الفارغة قد تعني لطرف ما، في بعض الحالات، كمية صفرية من المواد الخاضعة للرقابة، أو، قد تمثل، بدلاً عن ذلك، حالة عدم إبلاغ من الطرف لتلك المواد،
还注意到 此类空白格可能是缔约方在特定情况下意在表示受控物质为零,也可能意味着该缔约方在上述物质上未作汇报, - ولاحظت كذلك أنه، عند تقاسم موارد مياه محدودة والتكيف مع الطلب المتزايد على المياه، من المهم الابتعاد عن الإحساس بأنها " مباراة صفرية الناتج " .
委员会还指出,在分享有限的水资源并解决日益增加需水量的问题上必须摒弃 " 非赢即输 " 的观念。 - 45- ينبغي النظر إلى العلاقة بين حظر خطاب التحريض على الكراهية العنصرية وازدهار حرية التعبير على أنها علاقة تكامل، لا علاقة تَنَافي ذات محصلة صفرية يستلزم إعطاء الأولوية لأحد الطرفين الانتقاص من الطرف الآخر.
四. 结论 45. 取缔种族主义仇恨言论和言论自由蓬勃发展之间的关系,应视为是相辅相成,而不是一个厚此薄彼的零和游戏。 - وأثنت الوفود المكتب لتجديده الاحتياطي التشغيلي بشكل كامل قبل الموعد النهائي المتفق عليه، كما أعربت عن سرورها باستهدافه لنمو حقيقي صفري في الموارد الإدارية ولإيرادات صافية صفرية لفترة السنتين.
各代表团赞扬项目厅在商定的期限之前就充分补充了业务准备金,并高兴地看到项目厅力争在两年期期间做到管理资源零实际增长和零净收入。 - وتعرب الدول الأعضاء بالاتحاد عن اقتناعها بضرورة بذل جميع الجهود الممكنة لضمان أكبر مشاركة ممكنة في السجل، بتضمينه تقارير عن نتيجة صفرية ومعلومات هامة أخرى.
欧洲联盟成员国认为,应尽一切努力使世界各国尽可能广泛地参与登记工作,包括提交 " 不运用 " 报告和其他有关资料。