صرامة造句
例句与造句
- أما النظام الجديد فهو أشد صرامة بكثير فيما يتعلق بالقانون وتنفيذه.
新体制在法律和执行方面要严格得多。 - وتقيم محاكمنا العدل بكل صرامة شاعرة بالمسؤولية.
我国法院本着严格和负责任的精神公正地司法。 - كما استُحدثت عقوبات أكثر صرامة في إطار مساعي مكافحة الجريمة(3).
另外,为控制犯罪,还加大了刑罚力度。 - وسنتعامل، من جانبنا، على نحو أكثر صرامة لدى رصد التمويل العمومي.
我们将强化在提供官方资金方面的纪律。 - جعل قانون تكافؤ الفرص أكثر صرامة 127-128 30
更加严格的《机会均等法》 127 - 128 30 - ويتطلب نقل النفايات المشعة تنظيما أكثر صرامة على الصعيد الدولي.
放射性废物的运输需要较严格的国际管制。 - كما أن من شأنها أن تُشدّد صرامة الضوابط على إنتاج المواد الانشطارية.
它还会进一步加强对裂变材料的控制。 - وتستخدم مجموعة التعبئة اﻷشد صرامة لﻻسم الرسمي للنقل الذي تم اختياره.
应使用所选定运输名称的最严格包装类别。 - وتستخدم مجموعة التعبئة الأشد صرامة للاسم الرسمي للنقل الذي تم اختياره.
应使用所选定运输名称的最严格包装类别。 - وتتخذ المدارس تدابير تأديبية أكثر صرامة ضد الأطفال المنحدرين من أصل أفريقي.
在学校中,惩罚措施往往针对非裔儿童。 - ونحن بحاجة إلى قواعد مالية أكثر صرامة على الصعيدين الأوروبي والوطني.
我们需要进一步严格欧洲和国家财政规定。 - ويولى توكيد أكبر لإجراء تقييم أكثر صرامة للنتائج.
儿基会加大了对成果进行更严格评估的重视力度。 - وتُعاقب هذه الجرائم بعقوبات أشدّ صرامة لدى ارتكابها من قبل موظف عمومي.
公职人员犯这类罪行的会受到加重处罚。 - ولم يتم النص على شروط أكثر صرامة فيما يتعلق بالكفالة المتعلقة بجرائم الفساد.
对腐败罪没有规定更严格的保释条件。 - تتضمن الاتفاقات الجديدة أطرا زمنية أكثر صرامة لرد التكاليف.
新的协定对偿还费用问题制定了更严格的时间表。