×

صحب造句

"صحب"的中文

例句与造句

  1. ونظرا لصعوبة الوصول إلى بعض السكان في غامبيلا وما صحب ذلك من انعدام الدعم الملائم وفي بعض الحالات عدم الاعتراف الرسمي بالمشردين، فقد تُرك العديد من المشردين داخليا بلا غذاء ولا مواد أساسية أخرى.
    与Gambella地区一些居民的接触受到限制,加上支助不足,有时流离失所者不受官方承认,所以他们许多人没有粮食和其他基本物品。
  2. ومن بين هذه المبادرات افتتاح مركز نقل الدم الوطني في عام 2002 وما صحب ذلك من إدخال الأدوية الرديفة المضادة للفيروس (مضادات الرتروفيروسات) ومستحضر النيفيرايين لمنع انتقال الفيروس من الأم الى الطفل.
    这些措施中包括在2002年开设国家输血中心,以及为了防止这个病毒的母婴传染而相应地开始采用非专利的抗逆病毒药物和Nevirapine。
  3. وقد صحب هذا النمو ارتفاع في تكوين رأس المال الإجمالي، رغم أن هذا الرقم الكلي إذا حوِّل إلى نسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي (18.9 في المائة بدولارات عام 1995)، يظل دون المعدل المسجل في التسعينات.
    与此同时,总资本形成有所增加,尽管总资本量在国内生产总值的百分比(按1995年美元计算为18.9%),仍然低于九十年代平均水平。
  4. ويعود ذلك إلى التحديات الصعبة التي ووجهت في العثور على الشهود والوصول إليهم في المناطق النائية، لا سيما في فصل الإمطار، وما صحب ذلك من صعوبات في الترجمة التحريرية والشفوية من مختلف اللهجات إلى إحدى اللغات الرسمية
    实际产出没有达到计划产出,这是因为在偏远地区寻找和接触证人非常困难,在雨季则更加困难,加之将各种不同方言口头或书面翻译为一种官方语言存在困难
  5. وقد صحب هذه الأنماط اتجاهات في وضع السياسات العامة وتقديم الخدمات والرقابة الاجتماعية تعطي الأولوية لاحتياجات المؤسسات التجارية على حساب مصالح المجتمع الطويلة الأجل، وتمثل سببا رئيسيا في اتخاذ قرارات غير مسؤولة في هذه المرحلة الحاسمة من تاريخ كوكبنا.
    随着这些型态而来的是把商业需要凌驾于社区长期利益的公共决策、提供服务和社会控制趋势,这是在世界历史的这个紧要关头没有负责任的决策的主要原因。
  6. ويستشهد تقرير المجلس بالتكاليف اﻹضافية التي تكبدتها ميزانيات البعثات نتيجة للسداد بأثر رجعي بموجب المنهجية الجديدة؛ بيد أنه ﻻ يضع في اﻻعتبار ما صحب هذا من وفورات متمثلة في اﻻنخفاض الذي طرأ على دعم الهياكل اﻷساسية والذي يعزى إلى المنهجية الجديدة.
    审计委员会委员会的报告指出由于按照新的方法追溯偿还费用给特派团预算增添了费用,然而该报告并没有考虑到由于新的方法使得对基础设施的支助减少同时也可节省费用。
  7. وكان تزايد توافر وسائل منع الحمل الحديثة وبرامج تنظيم الأسرة المنظمة (سواء الحكومية أو غير الحكومية) مع نمو الرغبة في إقامة أسر أصغر حجما مسؤولا عن زيادة اللجوء إلى تنظيم الأسرة، وما صحب ذلك من تناقص في الخصوبة في البلدان الأقل تقدما.
    现代避孕方法和(不论是政府还是非政府的)有组织的计划生育方案不断增多,加上人们越来越希望组织小家庭,导致较不发达国家实行计划生育的人数增多和生育率降低。
  8. وقال إن ممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي يوجد مقره في آبيا، صحب البعثة في زيارتها إلى توكيلاو وقدم معلومات قيِّمة؛ كما التقـــى أعضاء البعثة، أثناء الوقت الذي أمضوه في ساموا، بممثلين لوكالات الأمم المتحدة التي لها مكاتب في الجزيرة.
    联合国开发计划署(开发计划署)驻阿皮亚的驻地代表陪同特派团访问托克劳并提供了宝贵的信息;在萨摩亚期间,特派团成员会晤了在该岛上设有办事处的联合国各机构代表。
  9. علاوة على ذلك، في حالة عدم إثبات تلك النية لدى الأطراف، لا تستبعد القواعد العامة للقانون الدولي إمكانية قيام الدول الأطراف في معاهدة ما بإنشاء قانون دولي عرفي عن طريق ممارستها اللاحقة، إذا صحب ذلك اعتقاد بالإلزام، وبالتالي يصبح من الممكن لها تعديل الحقوق والالتزامات الواردة في المعاهدة.
    此外,如果无法确定缔约方有此意图,一般国际法就并不排除条约缔约方可以在提出法律确念后通过其嗣后实践建立习惯国际法,并据此修改条约所载权利和义务的可能性。
  10. وقابل الممثل الخاص في اليوم التالي ممثلي القوات المسلحة الثورية لكولومبيا في لاماتشاكا بالقرب من سان فيسينتي ديل كاغوان في المنطقة المجردة من السلاح؛ وقد صحب الممثل الخاص الدكتور فيكتور غ. ريكاردو، المفوض السامي للسلام، الذي يسر اللقاء مع " القوات المسلحة الثورية لكولومبيا " .
    次日他在非军事区内San Vicente del Caguán附近的La Machaca会见了革命部队的代表;陪同特别代表的是和平事务高级专员维克托·里卡多博士,他为与革命部队的会见提供了便利。
  11. ٢-٦ كذلك اتهم مجتمع أرهواكو مدير مكتب شؤون السكان اﻷصليين في فالدوبار، لويس ألبرتو يوربيب بأنه ساعد في الجريمة إذ صحب قادة أرهواكو الى محطة الحافﻻت وكان أحد القﻻئل جدا الذين عرفوا غرض الرحلة ووجهتها؛ ثم يقال إنه عطل جهود المجتمع الرامية الى الحصول على اﻹفراج الفوري عن اﻷخوة فيﻻفين.
    6 阿尔华科社团还控告巴耶杜帕尔土着人事务办公室主任Luis Alberto Uribe是这个罪行的从犯,因为他陪同阿尔华科族领袖前往公共汽车站,是知道此行的目的和目的地的很少几个人中的一个。
  12. وقد صحب الانتقال من الإغاثة في حالات الطوارئ إلى الانتعاش والتعمير فيما بعد انتهاء الصراع جهد نشط من أجل بناء السلام قامت به حكومة سيراليون بالاشتراك مع الأمم المتحدة، من خلال الفريق القطري التابع للأمم المتحدة، ضمن إطار المعايير المرجعية والمهام المحددة في قرار مجلس الأمن 1562 (2004).
    从紧急救济到冲突后复原与重建的过渡期间,塞拉利昂政府与联合国(通过联合国国家工作队(国家工作队))合作,在安全理事会第1562(2004)号决议明确规定的基准和任务的框架内,大力开展建设和平的工作。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "صحافية"造句
  2. "صحافي"造句
  3. "صحافة وقائية"造句
  4. "صحافة مستقلة"造句
  5. "صحافة سياسية"造句
  6. "صحبة"造句
  7. "صحبه"造句
  8. "صحبي"造句
  9. "صحة"造句
  10. "صحة إنجابية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.