صب造句
例句与造句
- وتتمثل نقاط الالتقاء في مرحلة صب الوقود الدافع لتجهيزه وفي عملية التجميع النهائي.
聚合点是推进剂铸造和固化步骤以及最后组装。 - ويجوز للمركز النظر في صب الاهتمام حصرا على أنشطة تقديم المشورة وإدارة المعرفة.
该区域中心可以考虑只关注咨询和知识管理活动。 - وأضاف قائلا إنه ليس من الممكن تسريع النمو بدرجة كبيرة بدون صب موارد خارجية.
9. 如果不注入外来资源就不可能大大加速增长。 - صب لنا مرة أخرى وأحضر كوب من اللبن لأختنا الصغيرة
强尼,给我跟我的兄弟 再来一杯酒 -也给我这个妹妹一杯温牛奶 - وحين استُجوب في اليوم التالي، تم صب مياه مثلجة على جسده وضُرب على باطن قدميه.
第二天审问时,用冰冷的水泼向他全身,打他的脚底。 - ويقول البعض إن النظام المصرفي الضعيف قد صب اﻷموال اﻷجنبية في استثمارات غير مربحة.
有人认为,薄弱的银行系统将外国资金导向无利可图的投资。 - ولقد برروا هذا المسار بادعاء أن رفع حظر السلاح كان سيعني صب الزيت على النار.
他们为这种做法辩解,声称解除武器禁运意味着火上浇油。 - والاقتراح المقدم من غامبيا سيؤدي فقط إلى صب الزيت على نار الانفصالية وتقويض إعادة توحيد الصين.
冈比亚的提议只能为分裂主义火上加油,破坏中国的统一。 - وإنها تعرضت للركل والضرب بالهراوات مع صب الغازولين على وجهها وإغراقها بالماء.
据称有人踢她、用棍棒打她,把汽油浇在她脸上,并把她按倒在水里。 - `3` تركيب البنى المجهرية في صب السبائك التقنية في ظروف حَملية انتشارية متحكم فيها مغنطيسيا؛
(三) 在扩散和磁控对流条件下铸造技术合金中的微结构形成; - إن الحاجة إلى تصميم صكوك سندات مختبرة ميدانياً يمكنها صب رؤوس الأموال المحلية لمن العوامل الحاسمة.
非常有必要设计并实地检验能够将国内资金利用起来的债券手段。 - ويمكنه أن يبدأ بالامتناع عن اتخاذ تدابير من شأنها أن تسفر عن صب الزيت على النار.
作为开端,他们可以避免采取那些可能产生火上浇油效果的措施。 - ويتعين على الأمم المتحدة أن تواصل صب اهتمامها على تهديدات عالمية أخرى للأمن والتنمية المستدامة أيضا.
联合国必须继续集中关注安全和可持续发展所遭受的其他全球威胁。 - ويتسم توزيع الموارد على الصعيد القطري بالتعقيد، وهو يضمن صب التركيز على البلدان المنخفضة الدخل والبلدان الأقل نموا.
国家一级的估测很复杂,目的是确保侧重于低收入和最不发达国家。 - كما ينبغي لها صب الاهتمام على إمكانات وقدرات الأطفال المتأثرين بالحرب بدلا من مجرد تصويرهم كضحايا.
媒体应当着重受战争影响儿童的潜力和能力而不仅仅将他们描绘成受害者。