شيلا造句
例句与造句
- وقال إنه يهدي عرضه إلى روح شيلا مانغان، وهي زميلة من المكتب الإقليمي توفيت في الأسبوع السابق.
他将他的文件介绍题献给在上周去世的区域办事处的同事希拉·曼根。 - وقد أدارت شيلا ووكر، خبيرة علم الإنسان الثقافي والمديرة التنفيذية لمنظمة أفرو دياسبورا، أعمال المؤتمر.
视频会议是由文化人类学家和Afrodiaspora,Inc.执行主任希拉·沃克主持。 - كما دعيت السيدة شيلا بوات كلوتير، رئيسة مؤتمر شعب الإنويت القطبي Inuit Circumpolar Conference، لإلقاء كلمة.
因努特人北极圈会议的主席Sheila Watt Cloutier女士亦应邀在会上作了发言。 - وقدمت الدكتورة شيلا ووكر، الخبيرة في علم الإنسان الثقافي والمديرة التنفيذية لمنظمة أفرو دياسبورا، خلفية تاريخية مصحوبة بعرض عن طريق الفيديو.
文化人类学家和Afrodiaspora公司执行主任希拉·沃克介绍了历史背景,还伴有视频演示。 - وعرضت الدكتورة شيلا ووكر، التي أنتجت الفيلم، بعض الحقائق غير المعروفة كثيرا عن تجارة الرقيق وطلبت إعادة كتابة تاريخ تلك التجارة.
该影片制片人Sheila Walker博士讲述了鲜为人知的贩卖奴隶的事实,并呼吁重写这方面的历史。 - وتشمل المسائل التي تقدم فيها حقوق الإنسان. وفيما يتعلق بذلك، قدمت شيلا داور، مديرة برنامج حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة، التابع لمنظمة العفو الدولية، ورقة تناولت سبل مشاركة الجمعيات والأفراد.
讨论的问题包括人权,在这方面,大赦国际妇女人权方案主任希拉·多尔女士为本协会和个人提供了参与途径。 - 2-3 وكانت عمة صاحب البلاغ، السيدة روبي كامبل، تقيم في مبنى في شارع ديانا، الذي تفصله أربع بنايات عن شارع شيلا حيث قُتل السيد شان.
3 提交人的姑姑Ruby Cambell 住在Diana Place街,离Chan先生被杀的Sheila Place只有4条街远。 - 2-3 وكانت عمة صاحب البلاغ، السيدة روبي كامبل، تقيم في مبنى في شارع ديانا، الذي تفصله أربع بنايات عن شارع شيلا حيث قُتل السيد شان.
3. 提交人的姑姑Ruby Cambell 住在Diana Place街,离Chan先生被杀的Sheila Place只有4条街远。 - وتم شرح نموذج السلام أيضا لممثلي الكونغرس في الولايات المتحدة وأعضاء مجلس النواب في الولايات المتحدة، بما في ذلك السيدة نانسي بيلوسي، زعيمة المجلس الديمقراطية، والسيد هانسن كلارك، والسيدة شيلا جاكسون لي، والسيد كريس فان هولن.
2011年6月,向美国国会议员和美国众议员(包括众议院民主党领袖南希·佩洛西女士、汉森·克拉克先生、希拉·杰克逊·李女士和克里斯·冯·霍伦先生)解释了和平模式。 - وأُقر اختيار المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا، شيلا كيثاروث؛ والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، توماس أوخيا كينتانا؛ ورئيسة الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة، فرانسيس رادي، كأعضاء في اللجنة.
厄立特里亚人权状况特别报告员塞拉·奇塔露丝、缅甸人权状况特别报告员托马斯·奥赫亚·金塔纳及法律和实践中对妇女歧视问题工作组主席弗朗西丝·拉德经核准成为委员会委员。 - وأُقر اختيار المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في إريتريا، شيلا كيثاروث، والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، توماس أوخيا كينتانا، ورئيسة الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة، فرانسيس رادي، كأعضاء في اللجنة.
厄立特里亚人权状况特别报告员塞拉·奇塔露丝、缅甸人权状况特别报告员托马斯·奥赫亚·金塔纳及法律和实践中对妇女歧视问题工作组主席弗朗西丝·拉德经核准成为委员会委员。 - كما أشاد بدور المجتمع الدولي في العمل البيئي، وقدم شيلا وات كلوتير، وهي مُنَاضِلة بيئية بالنيابة عن شعب الإنويت، التي قدمت في عام 1999 تمثال الإنويت المصنوع من الحجر الصابوني لأم وطفلها وعرضته في جمع دورات لجنة التفاوض الحكومية الدولية وفي مؤتمر الأطراف الراهن.
他特别提到,Sheila Watt Cloutier女士于1999年馈赠的因努特人母亲和孩子的肥皂石雕塑一直在政府间谈判委员会的各届会议期间展示、并在缔约方大会的本届会议上展示。
更多例句: 上一页