×

شهاب الدين造句

"شهاب الدين"的中文

例句与造句

  1. واختارت إندونيسيا السيد محمد شهاب الدين واختارت ماليزيا السيد كريستوفر غ. ويرا مانتري قاضيين خاصين.
    印度尼西亚选定穆罕默德·沙哈布丁先生,马来西亚选定克里斯托弗·威拉曼特里先生为专案法官。
  2. أُجريت انتخابات في الدورة الثامنة لجمعية الدول الأطراف لملء المنصبين القضائيين الشاغرين بعد انصراف القاضيين شهاب الدين وسايغا.
    缔约国大会第八次会议为填补沙哈布丁法官和塞加法官腾出的两个司法职位空缺举行了选举。
  3. وأيدت دائرة الاستئناف دعوى مقدم الطعن أن الدائرة الابتدائية أخطأت في مراعاة الفترة التي سيقضيها فعلا في الحبس، مع إبداء القاضي شهاب الدين رأيا مخالفا.
    上诉法庭支持上诉人的立场,即审判分庭将其实际拘留时间计入在内是错误的。
  4. واختارت إندونيسيا السيد محمد شهاب الدين قاضيا خاصا واختارت ماليزيا السيد كريستوفر غ. ويرا مانتري قاضيا خاصا.
    印度尼西亚选定穆罕默德·沙哈布丁先生、马来西亚选定克里斯托弗·威拉曼特里先生为专案法官。
  5. صالح محمد الحليني شهاب الدين محمد الواعظي محمد عمر علي خضير الشوافي، والدته وارقية، تولد 1974 تعز
    Muhammad Umar Ali Khudayr al-Shawafi - 母姓:Raziqiyah - 1974年出生在Ta`izz
  6. وألحق القاضي شهاب الدين إعﻻنا بهذا الحكم؛ وألحق نائب الرئيس شويبل والقاضي الخاص فالتيكوس بالحكم رأيين مستقلين؛ وألحق القاضي أودا بالحكم رأيه المخالف.
    沙哈布丁法官在判决内附加了一项声明;施贝韦尔副院长和瓦尔蒂科斯专案法官附加了单独意见;小田法官附加了异议意见。
  7. وألحق القاضي شهاب الدين إعلانا بهذا الحكم؛ وألحق نائب الرئيس شويبل والقاضي الخاص فالتيكوس بالحكم رأيين مستقلين؛ وألحق القاضي أودا بالحكم رأيه المخالف.
    沙哈布丁法官在判决内附加了一项声明;施贝韦尔副院长和瓦尔蒂科斯专案法官附加了个别意见;小田法官附加了异议意见。
  8. وألحق القاضي شهاب الدين إعلانا بهذا الحكم؛ وألحق نائب الرئيس شويبل والقاضي الخاص فالتيكوس بالحكم رأيين مستقلين؛ وألحق القاضي أودا بالحكم رأيه المخالف.
    沙哈布丁法官在判决内附加了一项声明;施贝韦尔副院长和瓦尔蒂科斯专案法官附加了个别意见;小田法官附加了异议意见。
  9. وذيل القاضيان شهاب الدين ووينبرغ دي روكا القرار برأي منفصل يتعلق بالمعيار المستخدم لتقييم الأدلة الإضافية عند الطعن.
    Shahabuddeen法官和Weinberg de Roca法官两人均就对上诉提供的补充证据的评估标准问题附上了自己的意见。
  10. وقد عمل القاضي شهاب الدين قاضيا بمحكمة العدل الدولية وهو حاليا قاض بدائرة الاستئناف بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وقاض بالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    沙哈布丁法官担任过国际法院的法官,目前是卢旺达问题国际刑事法庭上诉分庭的法官和前南斯拉夫问题国际刑事法庭的法官。
  11. وإذ يلاحظ أن القضاة الدائمين إيان بونومي (المملكة المتحدة) ومحمد شهاب الدين (غيانا) وكريستين فان دين فينغيرت (بلجيكا) قد استقالوا من المحكمة الدولية،
    注意到常任法官伊恩·博诺米(联合王国)、穆罕默德·沙哈布丁(圭亚那)和克里斯蒂娜·范登韦恩加尔特(比利时)已经辞去其在国际法庭的职务,
  12. بيد أن دائرة الاستئناف (أصدر القاضيان شهاب الدين ووالد رأيين مخالفين) لم تجد من المناسب أن تعيد الدعوى إلى الدائرة الابتدائية للنظر فيها من جديد وإنما أقرت الحكم بالبراءة فيما يتعلق بتهمة إبادة الأجناس.
    不过,上诉分庭认为(沙布拉丁主审法官和瓦尔德法官持异议)不宜就该案进行进一步诉讼,维持对种族灭绝罪作出的无罪判决。
  13. وأقرت أغلبية هيئة دائرة الاستئناف (مع اعتراض القاضيين شهاب الدين وهنت) الاستئناف فيما يخص المسؤولية القيادية للمتهم عن الجرائم التي ارتكبها الخاضعون لإمرته قبل أن يصبح رئيسا لهم.
    上诉分庭的大多数(Shahabuddeen法官和Hunt法官不同意)允许在被告人成为上级之前对其部下所犯罪行的责任方面提出上诉。
  14. ويتألف هذا الفريق من الرئيس، والقاضي كلود جوردا، والقاضيين شهاب الدين وروبنسون وهانز هولثويس، رئيس قلم المحكمة، ومدير مكتب رئيس المحكمة، ورئيس قسم الاستشارة القانونية لقلم المحكمة.
    该工作组由庭长克洛德·若尔达法官、沙哈布丁法官、鲁滨逊法官、书记官长Hans Holthuis、庭长办公室主任和书记官处法律咨询科科长组成。
  15. وفي هذه القضية، أُلقي القبض على السيد يعقوبجون رحمتوف والسيد شهاب الدين محمدييف دون أن يُعيَّن لهما محامي دفاع.
    就本案而言,Ekubdzhon Rakhmatov先生和Shakhobiddin Mukhammadiev先生是在没有辩护律师在场的情况下遭到逮捕和被迫认罪的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شهاب أحمد"造句
  2. "شهاب"造句
  3. "شها"造句
  4. "شه"造句
  5. "شنّ"造句
  6. "شهاب الدين محمد"造句
  7. "شهابي"造句
  8. "شهاد"造句
  9. "شهادات"造句
  10. "شهادات الماجستير"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.