شعب لاو造句
例句与造句
- وأشار إلى أن شعب لاو المتعدد الإثنيات عانى لمدة طويلة من الاستعمار والاعتداء الأجنبي ولم يُحرّر إلا بعد إنشاء جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في عام 1975.
他说,由多民族组成的老挝人民曾经长期遭受殖民主义和外国侵略,直到在1975年成立老挝人民民主共和国以后才获得解放。 - 7- ويشير التعداد الذي أُجري في عام 2005 إلى أن 67 في المائة من شعب لاو هم من البوذيين، و1.5 في المائة من المسيحيين، وأقل من 1 في المائة من المسلمين والبهائيين.
根据2005年的人口普查结果,67%的老挝人民为佛教徒,1.5%为基督教徒,不到1%的人信奉伊斯兰和巴哈教。 - والغرض من الدعوة زيادة تعميق منظور شعب لاو المتعدد الأعراق بشأن الأدوار الجنسانية في مجتمع لاو، ولذلك فبمجرد انتشار الرخاء في المناطق الريفية، ستختفي تدريجيا ممارسات القوالب النمطية السلبية.
宣传的目标是进一步深化老挝多民族人民对老挝社会中性别角色的了解。 因此,当农村地区繁荣起来时,消极的陈规定型做法将逐渐消失。 - 16- وعقب التحرير الوطني في عام 1975، ركّزت حكومة لاو على إنجاز العديد من المهام من أجل تضميد الجراح التي خلّفتها الحروب العنيفة وتحسين ظروف عيش أفراد شعب لاو المتعدد الإثنيات.
在1975年实现民族解放之后,老挝政府集中力量开展了许多工作,以修复侵略战争所造成的创伤和改善老挝各族人民的生活条件。 - 26- ويعمل أفراد شعب لاو في بيئة عمل خالية من التمييز بسبب نوع الجنس أو الانتماء الاجتماعي أو أية أسباب أخرى، ويتمتعون بشروط عمل جيدة تتناسب مع أعمارهم وتستوفي شروط السلامة الصحية وتكفل مبدأ تساوي الأجر عن العمل المتساوي القيمة.
劳动人民无分性别、社会阶层及其他因素,均享有较好的工作条件,既无损于健康,也符合其年龄的需要,而且同工同酬。 - وعلى غرار المعركة من أجل الاستقلال الوطني في الماضي، فإن السياسة الحالية في مجالي الحماية والتنمية الوطنيتين تهدف إلى ضمان المساواة في الحقوق والحريات وكفالة الحقوق الديمقراطية لأفراد شعب لاو المتعدد الإثنيات، وهي حقوق وحريات لا يجوز لأحد انتهاكها.
过去的国家独立斗争以及当前的保卫和建设国家事业一直都是为了确保老挝各族人民的平等权利、自由和民主权利不容任何他人侵犯。 - وتعمل الحكومة في الوقت الراهن على تنسيق الجهود من أجل تحسين وتعزيز النظام الديمقراطي الشعبي بما يجعل آليات الدولة قادرة على خدمة الوطن وأفراد الشعب وتهيئة الظروف المؤاتية لكي يتمتع أفراد شعب لاو بحقوقهم ويمارسونها بشكل تام.
目前,政府正集中努力要改进和加强人民民主制度,使国家机制真正能够服务于国家和人民,为老挝人民充分享受和行使其权利创造有利的条件。 - وتهدف هذه الإجراءات الإيجابية التي اتخذتها الحكومة إلى المضي قدماً على درب القضاء على الفقر في صفوف أفراد شعب لاو المتعدد الإثنيات بحلول عام 2015 وإلى الارتقاء بالبلد وتخليصه من وضعه كبلد من أقل البلدان نمواً بحلول عام 2020.
所有这些政府积极行动的目标都是要在2015年之前使老挝各族人民基本上摆脱贫困并在2020年之前使国家脱离最不发达国家的行列。 - والنظام السياسي الذي اختاره شعب لاو المتعدد الإثنيات على أساس الحق في تقرير المصير بانتخاب أعضاء الجمعية العامة الذين يمثلون سلطات الشعب ومصالحه، هو الذي يكفل ممارسة أفراد الشعب لحقوقهم.
老挝各族人民享有国家主人翁的权利,这种权利通过老挝各族人民在自决权的基础上所选择的政治制度来保障实现,经选举产生的称为老挝国会的机构代表着他们的权力和利益。 - ويبلغ عدد أفراد شعب لاو العاملين في الخارج في الوقت الراهن 390 16 عاملاً، من بينهم 156 4 امرأة، وهو ما ساهم في خفض معدل البطالة في البلد الذي بلغ 1.4 في المائة من قوة العمل الوطنية في عام 2005.
目前,有16,390名老挝工人在国外工作,其中4,156名为妇女,这有助于降低本国的失业率。 失业人数在2005年占全国劳动力的1.4%。 - 39- بعد نيل الاستقلال في عام 1975، أعلن المؤتمر الأول لنواب الشعب نهاية الملكية وأنشأ جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية مع تحديد أن رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة ورئيس الوزراء هو رئيس الحكومة ومجلس الشعب الأعلى هو الهيئة الممثلة لحقوق ومصالح شعب لاو المتعدد الإثنيات.
自1975年独立以来,首届人民代表大会宣布结束君主制,建立以总统为国家元首,总理为政府首脑,人民最高理事会为老挝多民族人民权力和利益代表机构的老挝人民民主共和国。 - 96-43- مواصلة تحسين نوعية التعليم وزيادة الوصول إلى التعليم للإثنيات المتعددة من شعب لاو (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية)؛ تحسين نوعية التعليم وزيادة الوصول إلى التعليم (طاجيكستان)؛ مواصلة جهودها التي تستحق الثناء الرامية إلى تحسين وصول مواطنيها إلى التعليم (الجزائر)؛
43. 继续改善教育质量,进一步提高老挝多民族人民受教育的机会(朝鲜民主主义人民共和国);提高教育质量和增加受教育机会(塔吉克斯坦);继续它值得称道的努力以改善其公民受教育的机会(阿尔及利亚);
更多例句: 上一页