شريك تجاري造句
例句与造句
- وفي عام 2010، أصبحت الصين أول أكبر شريك تجاري للقارة الأفريقية، فضلا عن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وجنوب آسيا.
2010年,中国成为非洲大陆以及拉丁美洲、加勒比和南亚的第一个最大贸易伙伴。 - وهذا العجز التجاري الكبير مع شريك تجاري واحد يعكس جانباً آخر من جوانب هشاشة الاقتصاد الفلسطيني وسرعة تأثره بالصدمات التي منشؤها ذلك الشريك.
与单一贸易伙伴的大量逆差反映出巴勒斯坦经济面对该伙伴冲击很脆弱的另一个方面。 - وتمثلت العوامل السلبية الأخرى في زيادة أسعار استيراد الطاقة والأزمة المالية في عام 2001 في تركيا، أكبر شريك تجاري لجورجيا.
其他的不利影响有进口能源价格上涨和格鲁吉亚最大贸易伙伴土耳其2001年发生金融危机。 - وواصلت حديثها قائلة إن الاتحاد الأوروبي هو أهم شريك تجاري لأقل البلدان نمواً وللبلدان النامية غير الساحلية وذلك بالنسبة للتجارة الإسمية وتنويع الصادرات.
就名义贸易和出口多样化而言,欧洲联盟是最不发达国家和内陆发展中国家的最重要的贸易伙伴。 - ويقلل التنوع التجاري الجغرافي المتزايد من احتمال تأثر أقل البلدان نموا بأي صدمة مصدرها شريك تجاري وحيد، وبالتالي تعزيز قدرة هذه البلدان على تحمل الصدمات.
在地域上贸易更加多元化,也减少了最不发达国家受单一贸易伙伴冲击的可能,使这些国家更具弹性。 - إذ كان أول شريك تجاري لها، وفتح أسواقه لمنتجات هذه البلدان. وقال أن الاتحاد يعتزم المضي في هذا الاتجاه إلى أبعد من ذلك.
作为最不发达国家的首要贸易伙伴,欧盟已对这些国家的产品广开自己的市场,并打算朝这个方向走得更远。 - لكن ممثليها يكذبون حين يقولون إنها شريك تجاري لكوبا، وحين لا يقولون إن هذه التجارة لا تتوافق مع المعايير التي أقرها النظام التجاري الدولي.
但是,美国代表是在撒谎,他们说美国是古巴的贸易伙伴,但却不提这种贸易不符合国际贸易制度规定的标准。 - وأدى اقتراح التنقيب عن النفط شمال لاس أنود من قبل شريك تجاري من " بونتلاند " إلى تفاقم التوتر القائم.
" 邦特兰 " 的商业伙伴拟议在拉斯阿诺德以北进行的石油钻井加剧了现有的紧张。 - والاتحاد الروسي هو أهم شريك تجاري للبلدان النامية غير الساحلية في آسيا الوسطى، إذ بلغت نسبة المبادلات التجارية بينه وبين هذه البلدان 33 في المائة في عام 2000.
俄罗斯联邦是中亚内陆发展中国家最重要的贸易伙伴。 2000年,俄罗斯联邦占这些国家贸易额的33%。 - وقد يجافي أي شخص في هذه القاعة الحقيقة عندما يصف مرة أخرى بلدا بأنه شريك تجاري لا تستطيع كوبا أن تبيعه جرعة واحدة من الدواء أو غراما واحدا من النيكل.
在大会堂中,如有任何人再把一个古巴无法向其销售一剂药物或一克镍的国家说成是贸易伙伴,都将是谎言。 - وسيعود تحسّن الاقتصاد في الولايات المتحدة بالفائدة على الاقتصادات الأقرب إليها، لا سيما المكسيك وبلدان أمريكا الوسطى، لأن الولايات المتحدة هي شريك تجاري شديد الأهمية لهذه البلدان.
美国的经济好转将使离其最近的经济体受益,特别是使墨西哥和中美洲各国受益,因为美国是它们重要的贸易伙伴。 - وبعد عام 2009، أصبحت مجموعة البلدان المشكلة من الاتحاد الروسي والبرازيل وجنوب أفريقيا والصين والهند ثاني أكبر شريك تجاري لأفريقيا بعد الاتحاد الأوروبي، باستثناء جنوب أفريقيا().
2009年以后,巴西、中国、印度、俄罗斯联邦和南非组成的国家集团成为非洲第二大贸易伙伴(仅次于欧盟),不包括南非。 - وشهد الاقتصاد الكندي نمط نمو مقيد مماثلاً لنمط نمو اقتصاد الولايات المتحدة (وهي أهم شريك تجاري بالنسبة لكندا) مع اعتماد أكبر على نشاط تجارة الصادرات، الذي يمثل قرابة ثلث الاقتصاد الكلي.
加拿大经济经历了类似美国(加拿大最大贸易伙伴)的增长模式,更加依赖出口贸易活动(占经济总量的近三分之一)。 - 3- ورحب المجلس بالإجراء الذي شرع فيه شريك تجاري رئيسي لتزويد أقل البلدان نمواً بسبل وصول جميع المنتجات العائد مصدرها إلى أقل البلدان نمواً إلى الأسواق معفية من الرسوم ومن الحصص المفروضة، باستثناء الأسلحة.
理事会欢迎一个主要贸易伙伴采取的行动,它为最不发达国家除武器以外的所有产品进入市场提供免税和无配额待遇。 - 3- ورحب المجلس بالإجراء الذي شرع فيه شريك تجاري رئيسي لتزويد أقل البلدان نمواً بسبل وصول جميع المنتجات التي يكون منشؤها أقل البلدان نمواً إلى الأسواق معفاة من الرسوم ومن الحصص المفروضة، باستثناء الأسلحة.
理事会欢迎一个主要贸易伙伴采取的行动,它为最不发达国家除武器以外的所有产品进入市场提供免税和无配额待遇。