شركات صناعة造句
例句与造句
- من المعروف أن كبار تجار الأسلحة التقليدية في العالم وبالأخص غير المشروعة منها، هم ضباط إسرائيليون متقاعدون يعملون لحساب شركات صناعة الأسلحة الإسرائيلية.
众所周知,世界常规武器大商人,特别是非法商人,都是为以色列武器企业效劳的以色列退役军官。 - ويساورها القلق أيضاً إزاء ممارسات التسويق الاقتحامية التي تعتمدها شركات صناعة أغذية الرضع والجهات الموزعة لهذه الأغذية وضعف إنفاذ القوانين التي تنظم تسويق أغذية الرضع.
委员会还对婴儿食品公司和经销商过度的营销做法以及规范婴儿食品营销法律执行不力感到关切。 - وتعرض بعض شركات صناعة السيارات لوحات خرائطية للحركة موجهة بواسطة أجهزة استقبال تابعة للشبكة العالمية لتحديد المواقع كاضافة اختيارية للسيارات الجديدة .
一些汽车制造厂商正在提供由全球定位系统接收机为导向的活动地图显示器作为新型车辆上的一种备选装置。 - فعلى سبيل المثال، شن عدد من شركات صناعة السيارات في تايلند حملة من أجل السلامة على الطرق، شملت حملة تنادي بعدم استخدام الهواتف المحمولة أثناء قيادة السيارات.
例如,泰国的一些汽车市场上已经发起公路安全运动,其中包括反对驾车时使用移动电话的运动。 - ومن البديهي وجوب أن تلقى الاحترام الدائم من كل شركات صناعة الأدوية، وفقا للمبادئ الأولية للحوكمة الرشيدة للشركات (المبدآن التوجيهيان 3 و 4).
所有制药公司在任何时候都必须根据公司善治的基本原则尊重这些准则(准则3-4),这是不言自明的。 - لذلك نجدد الدعوة للمجتمع الدولي، بالتعاون مع شركات صناعة الدواء، إلى مساعدتنا لتوفير تلك الأدوية بدرجة أكبر، وبتكلفة معقولة، وبخاصة في أفريقيا.
因此,我们继续敦促国际社会与制药公司合作,协助增加提供负担得起的主要药物,特别是向非洲人民提供。 - أما المبادئ التوجيهية المتعلقة بحقوق الإنسان، الموجهة لشركات صناعة الأدوية من حيث إمكانيات الحصول على الأدوية (انظر مرفق هذا التقرير)، فتتناول أيضا موضوع مساءلة شركات صناعة الأدوية البالغ الأهمية.
本报告中的《制药公司在获取药物机会方面的人权准则》也论及制药公司问责制这一关键问题。 - وأكدوا أيضا الدور الذي لا غنى عنه الذي تؤديه شركات صناعة الأدوية فيما يتعلق بسُبل الحصول على الأدوية وسلَّموا بالنُهج البناءة التي اتخذتها بعض الشركات.
它们还破坏了制药公司在药物提供方面所发挥的不可缺少的作用,同时承认有些公司采取了建设性做法。 - وبالإضافة إلى ذلك، سيكون من دواعي تقدير وفد بلدها توضيح الإجراءات التي ستُتخذ بشأن المبادئ التوجيهية المتصلة بحقوق الإنسان لدى شركات صناعة الأدوية فيما يتعلق بسُبل الحصول على الأدوية.
此外,法国代表团赞成就《制药公司在获取药物机会方面的人权准则》所采取的行动做出说明。 - تنطبق هذه المبادئ التوجيهية على جميع رابطات شركات صناعة الأدوية في كل ما يتعلق باستراتيجياتها وسياساتها وبرامجها ومشاريعها وأنشطتها.
在本《准则》涉及关于药物公司协会的战略、政策、方案、项目和活动的情况下,这些准则应同样适用于所有此种协会。 - (ط) تتحمل شركات صناعة الأدوية، بما فيها الشركات المبتكرة، والشركات التي تنتج أدوية عامة، والشركات العاملة في ميدان التكنولوجيا الأحيائية، مسؤوليات في مجال حقوق الإنسان فيما يتعلق بإمكانية الحصول على الأدوية.
i. 包括创新公司、普药公司和生物技术公司在内的制药公司在药物获取方面都负有人权责任。 - ويتناول الجزء رابعا من التقرير المبادئ التوجيهية المتصلة بحقوق الإنسان لدى شركات صناعة الأدوية فيما يتعلق بسُبل الحصول على الأدوية ويحدد مسؤوليات شركات صناعة الأدوية في مجال حقوق الإنسان.
本报告的第四部分述及《制药公司在获取药物机会方面的人权准则》,并规定了制药公司的人权责任。 - ويتناول الجزء رابعا من التقرير المبادئ التوجيهية المتصلة بحقوق الإنسان لدى شركات صناعة الأدوية فيما يتعلق بسُبل الحصول على الأدوية ويحدد مسؤوليات شركات صناعة الأدوية في مجال حقوق الإنسان.
本报告的第四部分述及《制药公司在获取药物机会方面的人权准则》,并规定了制药公司的人权责任。 - أما بالنسبة لخارجها، فمن المعروف أيضاً أن كبار تجار الأسلحة التقليدية في العالم، وبالأخص غير الشرعية منها، هم ضباط إسرائيليون متعاقدون يعملون لحساب شركات صناعة الأسلحة الإسرائيلية.
在这个地区之外,每个人都知道,常规武器尤其是非法武器的最大贸易商是为以色列军界效力的退伍军官。 - وشارك المقرر الخاص، مع عدد من الأطراف، في الفترة 2003-2006 في عدد من المناقشات بشأن فرص الحصول على الدواء، بما في ذلك شركات صناعة الأدوية.
2003年至2006年期间,特别报告员与包括制药公司在内的许多方面就获取药物机会问题进行了多次讨论。