×

شخص اعتباري造句

"شخص اعتباري"的中文

例句与造句

  1. وتعرَّف عبارة " المالك المنتفع " بحيث تشمل أي شخص طبيعي يملك أو يسيطر على شخص اعتباري أو ترتيب قانوني.
    " 实际所有人 " 一词包括任何拥有或控制一个法人或实体的自然人。
  2. أي أنَّه متى كان من الممكن إثبات ممارسة شخص اعتباري السيطرة على كيان آخر، أمكن تحميل الشركة الأم المسؤولية عن جريمة الكيان المسيطَر عليه.
    也就是说,如果能够证明某一法人对另一实体实施了控制,则可认定母公司对被控制实体的犯罪负有责任。
  3. " اﻻرتباطات المتخذة بصورة انفرادية تماما، أي اﻻرتباطات التي ينشئها شخص اعتباري دولي واحد فقط، ﻻ تدخل في نطاق هذا المشروع.
    " 完全单方面的约定,即在确立约定时只有一个国际法人是当事方的约定,不属于本草案的范围。
  4. ٣-١ المنظمة غير الحكومية اﻷجنبية أو الدولية هي شخص اعتباري يتم إنشاؤه خارج كوسوفو بموجب تشريعات تفي إلى حد ما بالمتطلبات المذكورة في البند ٣-٢ من هذه القاعدة التنظيمية.
    1 外国或国际非政府组织是指在科索沃境外基本按照本条例第3.2条所述各项要求的规定成立的法人。
  5. لذلك، لم تواجه البرتغال أي مشكلات، بوصفها دولة متلقية للطلب، في تقديم المساعدة القانونية المتبادلة في المسائل الجنائية التي يكون فيها شخص اعتباري مسؤولاً في ولاية قضائية أخرى.
    因此,在其他管辖区可以追究法人责任的情况下,葡萄牙作为被请求国提供刑事事项司法协助,没有问题。
  6. إذا ارتكبت جريمة الاتجار بالبشر بواسطة شخص اعتباري فيعاقب بالعقوبة المقررة للجريمة الشخص المسؤول عن إدارة الشخص الاعتباري إذا ثبت علمه بالجريمة.
    如果贩运人口罪行是法人的代理人实施的,如经证实负责管理该法人实体者知道这种罪行,应判处其接受对该罪行的处罚。
  7. ويتعرض أي شخص اعتباري يزاول التجارة بدون إذن ساري المفعول لغرامة قدرها 000 200 زلوتي، تفرض عليه بموجب قرار إداري تصدره بشأنها هيئة مراقبة الواردات.
    任何法人未获得有效授权书而从事贸易,贸易管制当局可通过一项有关行政决定,处200 000兹罗提以下的罚款。
  8. وتتم مراقبة الاتجار بالأسلحة والمعدات العسكرية في جميع المراحل من وقت تقديم الطلب من جانب شخص اعتباري إلى الاستخدام النهائي للسلع المحددة الغرض في البلد المستورد.
    监测武器、军事设备和两用物品的贸易的各个阶段,也就是从法人提交申请起到核查特殊用途物品在进口国的最终用途。
  9. ولا يجوز كشف هذه المعلومات أو إحالتها في أي شكل من الأشكال إلى دولة ثالثة أو إلى أي شخص اعتباري أو طبيعي بدون موافقة مكتوبة من الطرف الذي قدم هذه المعلومات.
    在未征得提供资料的另一方的书面同意下,这些资料不得以任何方式透露或转发给第三国或任何法人或自然人。
  10. بالإضافة إلى ذلك، يقوم برصد معاملات البيع والشراء نقدا، المبيعات التي يقوم بها شخص طبيعي أو شخص اعتباري واحد، إذا كانت متكررة بشكل يبرر رصدها والمبيعات لأجانب غير مقيمين في مناطق الحدود.
    此外,还应监测现金多次买卖交易、单一自然人或法人从事的采购以及在边境地区向非居民外国人出售物品。
  11. طبقا لقانون مكافحة الإرهاب المعتمد في عام 2003 فإن توفير وجمع الممتلكات أو الأموال لمصلحة منظمة إرهابية أو شخص اعتباري يقدم لها الدعم يعتبر نشاطا إرهابيا.
    按照2003年通过的《打击恐怖主义法》,为恐怖组织或支助该组织的法人提供并积聚财产或金钱的行为属于恐怖活动。
  12. ويعطي هذا القانون سلطة فرض عقوبات جنائية أو مدنية على ما يرتكب من انتهاكات في هذا المجال ولكنه يحمي حقوق المصدرين أو أي كيان أو شخص اعتباري يهمه الأمر.
    该法虽授权当局对这一领域里的违法情况实施刑事和(或)民事处罚,但又保护有关出口商或任何实体或自然人的权利。
  13. (ع) يُقصد بتعبير " شخص اعتباري " الكيانات أو المؤسسات أو الهيئات الاعتبارية، في القطاع العام أو الخاص، التي عُرّفت بأنها كذلك في قوانين الدول الأطراف؛()
    (p) " 法人 " 系指缔约国法律中界定为法人的公共或私营部门中的那些实体、组织或法人;
  14. وفيما يتعلق بالفقرة 2 من المادة 20، اقتُرح تناول مسألة عنوان الدائن المضمون الذي هو شخص اعتباري بالطريقة نفسها التي يُتناول بها عنوان الدائن المضمون الذي هو شخص طبيعي.
    关于第20条第2款,有与会者建议,对于系法人的担保人的地址问题,应当视同系自然人的有担保债权人地址问题加以处理。
  15. وعلى غرار القوانين المتعلقة بجرائم السياحة بغرض ممارسة الجنس مع الأطفال، ستتخطى القوانين الجديدة المتعلقة بجرائم بغاء الأطفال حدود الولاية القضائية الجغرافية لتشمل أي تصرف من هذا النوع يقوم به مواطن أسترالي أو شخص اعتباري خارج أستراليا.
    像儿童色情旅游法,新的儿童色情制品法将拥有扩大的地理管辖权,适用于澳洲公民或法人团体在国外的行为。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شخص أسود"造句
  2. "شخص"造句
  3. "شخر"造句
  4. "شخت"造句
  5. "شخاخ"造句
  6. "شخص ثالث"造句
  7. "شخص ثاني"造句
  8. "شخص جيد"造句
  9. "شخص حر"造句
  10. "شخص حقيقي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.