شبكة العالم الثالث造句
例句与造句
- ومن أبرز الشبكات خلال فترة السنتين 2003-2004، أكاديمية العالم الثالث للعلوم (التي أعيد تسميتها لتصبح أكاديمية العالم النامي للعلوم، لكنها احتفظت باسمها المختصر في الانكليزية TWAS) وكذلك شبكة العالم الثالث للمنظمات العلمية.
2003-2004两年期内最主要的网络包括第三世界科学院(改名为发展中世界科学院,但英文简称不变,仍为TWAS)。 以及第三世界科学组织网络。 - وقامت اللجنة الخاصة، من خلال التعاون مع شبكة العالم الثالث للمنظمات العلمية وأكاديمية العالم الثالث للعلوم وشبكة العالم الثالث، بنشر ثلاثة كتب ضمن سلسلة تبادل الخبرات المبتكرة.
通过同第三世界科学组织网、第三世界科学院和第三世界网络合作,特别股发行了《交流创新经验》系列中的三本书,记录了有关各种社会经济题目的最佳发展做法和经验教训。 - وبدعم من التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، قدمت شبكة العالم الثالث إلى نطاق عريض من العناصر المؤازرة الفاعلة الحكومية وغير الحكومية في الجنوب مواد تحليلية ومواد للتوعية بشأن قضايا التجارة والقضايا المتصلة بها وبشأن أثر العولمة على الجنوب.
在技合方案的支助下,第三世界网为南方各阶层的国家和非国家行动者提供了宣传和分析资料,内容涉及贸易及与贸易有关的问题以及全球化对南方的影响。 - 20- وقال ممثل شبكة العالم الثالث إن محافل أخرى، منها مفاوضات منظمة التجارة العالمية، لم تنجح في الاستفادة من المنافع المحتملة للتنفيذ المناسب لسياسات المنافسة في دعم الجهود الموجّهة إلى دعم الضوابط المتعددة الأطراف في مجال المنافسة.
第三世界网络代表指出,在其它论坛上,包括在世贸组织谈判期间,适当执行竞争政策所带来的潜在好处被用于支持关于多边竞争纪律方面的努力,但都不成功。 - وخلال عامي 2003 و 2004، وضعت شبكة العالم الثالث ونفذت مشروعا ساعد الدول النامية على تحسين سياساتها وقدراتها الوطنية لتمكينها من إدارة أنجع وأشمل من العولمة والمشاركة والمساهمة في تشكيله.
53. 2003年和2004年期间,第三世界网设计和执行一个项目协助发展中国家改善其国家政策和能力,以便它们能够更有效地管理、参与并促进塑造更兼包并容的全球化形式。 - وفي عام 2007، ستشارك شبكة العالم الثالث للمنظمات العلمية (التي حُولت مؤخرا إلى الاتحاد المعني بالعلم والتكنولوجيا والابتكار للجنوب) الوحدة الخاصة في حلقة عمل عن إدارة المدن العملاقة، ستساهم في محتوى المجلد 15 من سلسلة تبادل الخبرات المبتكرة.
科联网(最近改为南方科学、技术和创新联合会)2007年将与特设局合作举办一次特大城市管理问题讲习班,这一讲习班将为《共享创新经验》系列第15卷提供素材。 - 25- كما طُرحت تساؤلات حول السبل الممكنة لتنفيذ مقترح شبكة العالم الثالث بشأن استعراض جميع اتفاقات التجارة الحرة ومعاهدات الاستثمار الثنائية القائمة، وكيف يمكن تحقيق ذلك بهدف ضمان الترابط بين النظام المالي الدولي ونظام الاستثمار الدولي.
此外,提出的问题还包括:第三世界网络关于审查所有现有自由贸易协定和双边投资协定的提案如何具体实施;以及确保怎样才能使审查国际金融制度和国际投资制度之间的一致性。 - وقد دعّم هذا المشروع أنشطة شبكة العالم الثالث المتعلقة بالتجارة وقضايا منظمة التجارة العالمية في مجال التمويل والتنمية. كما ساند الدول النامية في الإعداد لمشاركتها في الاجتماعات الرئيسية للأمم المتحدة، بما في ذلك اجتماعات لجنة التنمية المستدامة والمنتدى الاجتماعي العالمي.
这个项目支持第三世界网与贸易和世贸组织问题、金融和发展有关的活动,它也支持发展中国家作好准备参加联合国重要会议,包括可持续发展委员会和世界社会论坛的会议。 - وأعرب الوزراء عن ترحيبهم الحار بإنشاء الاتحاد وموافقتهم على ذلك وأوكلوا إلى رئيس مجموعة الـ 77 ورئيس شبكة العالم الثالث للمنظمات العلمية تعيين فرقة عمل مشتركة لضمان دخول الاتحاد مرحلته التشغيلية قبل نهاية عام 2006 (المقرر مرفق).
各国部长热烈欢迎和批准设立南方科学、技术和创新联合会,并责成77国集团主席和科组网主席任命一个联合工作队,确保联合会在2006年底之前有效地运作起来(见所附的决定)。 - كما أدلى ببيانات كل من المدير التنفيذي لمجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة (قطاع الأعمال)؛ وممثل كبير للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية (المجتمع المدني)؛ وباحث أقدم من شبكة العالم الثالث (المجتمع المدني)؛ والمدير التنفيذي لمركز تبادل المعلومات العالمية لتمويل التنمية (قطاع الأعمال).
支持联合国商业理事会执行主任(商界)、非政府组织发展筹资委员会高级代表(民间社会)、第三世界网络高级研究员(民间社会)以及全球发展融资中心执行主任(商界)也发了言。 - أما البلدان التي لديها هياكل أساسية متطورة في سياسات المنافسة فلم تتخذ خطوات فعلية للاستفادة من قدراتها الوطنية في الحد من الأنشطة المانعة للمنافسة التي تضطلع بها شركاتها في الأسواق الدولية. واختتم قائلاً إن شبكة العالم الثالث تهتم بمعرفة الطريقة التي يمكن بها لتلك البلدان أن تستخدم مجال سياساتها العامة لتكميل الجهود الوطنية والإقليمية التي تبذلها البلدان النامية.
具有完善的竞争政策基础设施的国家并没有真正采取步骤, 利用本国的能力限制其公司在国际市场上的反竞争活动,而且该网络将有兴趣地关注这些国家如何利用其政策空间辅助发展中国家在国家和区域各级的努力。
更多例句: 上一页