سيانغوغو造句
例句与造句
- مددت ولاية القاضيين دولينتش وأوستروفسكي لتمكينهما من إتمام قضية سيانغوغو التي تضم ثلاثة متهمين في لائحتي اتهام مستقلتين.
延长多伦茨法官和奥斯特罗夫斯基法官的任期是为了使他们能够完成尚古古案的审理,这个案件涉及三名被告,他们分别在两份起诉书中受到指控。 - المدعي العام ضد باغامبيكي؛ وإيمانشموي؛ ونتاغرورا (ICTR-99-46-T)؛ ويشار إلى هذه القضية بقضية " سيانغوغو "
检察官诉Bagambiki、Imanishimwe和Ntagerura(ICTR-99-46-T);称为 " 尚古古 " 案 - باﻹضافة إلى ذلك سيكون هناك مكتبان ميدانيان اثنان أحدهما في سيانغوغو واﻵخر في جيسنيي، يعمل في كل مكتب منهما موظفان ميدانيان اثنان يقومان أساساً بجمع المعلومات من الوكاﻻت الواقعة في المنطقة ويتوليان ربط اﻻتصال معها.
此外还有两个实地办事处,一个设在尚古古,另一个设在吉塞尼,各配有两名实地干事,他们将主要从该地区的其它机构收集资料并同它们联络。 - وفي حادثة مستقلة، أطلق المسؤولون الروانديون ومعهم ممثلون من القوات المنشقة المتمركزة في الكونغو نداء إلى الجنود المسرحين الروانديين والكونغوليين الموجودين في سيانغوغو من أجل العودة إلى الخدمة العسكرية الفعلية داخل جمهورية الكونغو الديمقراطية.
在另一次事件中,卢旺达官员同刚果境内持不同政见部队的代表一起呼吁在尚古古案落脚的卢旺达和刚果复员士兵返回刚果民主共和国境内重当一名现役军人。 - وفي الوقت الحاضر ثمة ستة أحكام في الاستئناف تشمل 10 متهمين (نييتيغيكا، وقضية وسائط الإعلام، وكاموهاندا، وقضية سيانغوغو وقضية غاكومبيتسي، وقضية ندينداباهيزي).
目前涉及十名被告人六项案件(Niyitegeka,媒体,Kamuhanda,Cyangugu,Gacumbitsi和Ndindabahizi等案)的判决正在上诉中。 - (ج) بغض النظر عن الفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة وبشكل استثنائي، يتولى القاضي أوستروفسكي، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة ولايته؛
(c) 虽有《法庭规约》第11条第1款的规定,作为例外情况,奥斯特罗夫斯基法官在其法庭法官职务被接替后,仍应结束其在任期届满前已开始审理的尚古古案; - " (ج) بغض النظر عن الفقرة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة وبشكل استثنائي، يتولى القاضي أوستروفسكي، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة ولايته؛
" (c) 虽有《法庭规约》第11条第1款的规定,作为例外情况,奥斯特罗夫斯基法官在其法庭法官职务被接替后,仍应结束其在任期届满前已开始审理的尚古古案; - ١٣- ويرغب المفوض السامي في التنويه بتعاون حكومة رواندا من أجل تيسير زيارة رئيس العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا التي أداها لسيانغوغو بعد الحادث مباشرة، ونقل الجثث إلى كيغالي وإجﻻء من تبقى من الموظفين التابعين للعملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا من سيانغوغو إلى كيغالي.
高级专员感谢卢旺达政府予以合作,便利卢旺达行动团团长在事件发生以后立即访问尚古古,把遗体运回基加里并将卢旺达行动团其余工作人员从尚古古撤回到基加里。 - " (ج) بغض النظر عن الفقرة 1 من المادة 1 من المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة وبشكل استثنائي، يتولى القاضي أوستروفسكي، عندما يحل غيره محله في عضوية المحكمة، إتمام قضية سيانغوغو التي شرع فيها قبل نهاية فترة ولايته؛
" (c) 虽有《法庭规约》第11条第1款的规定,作为例外情况,奥斯特罗夫斯基法官在其法庭法官职务被接替后,仍应结束其在任期届满前已开始审理的尚古古案; - واستُخرج القسم الأكبر من الكولتان المصدَّر من شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية، أي ما ينهاز 60 إلى 70 في المائة، تحت الإشراف المباشر لمفرزات التعدين التابعة للجيش الوطني الرواندي، كما نُقلت بطائرات من مدارج طيران بالقرب من مواقع المناجم إلى كيغالي أو سيانغوغو مباشرة، وذلك دون دفع ضرائب.
从刚果民主共和国东部出口的钶钽铁矿石,其大部分,高达60至70%是在爱国军采矿分遣队的直接监督下采掘的,并用飞机从靠近矿区的简易机场直接运送到基加利或尚古古。 - وأصدرت أيضا الدوائر الابتدائية قرارات في عام 2000 بشأن الطلبات المقدمة من المدعي العام والمتعلقة بالمحاكمات المشتركة، واستجابت لهذه الطلبات في قضية " سيانغوغو " (ثلاثة من المدعى عليهم)، وقضية " وسائط الإعلام " (ثلاثة من المدعى عليهم) وقضية " المجموعة العسكرية " (أربعة من المدعى عليهم)، بالإضافة إلى قضية " بوتاريه " (ستة من المدعى عليهم).
9. 审判分庭还在2000年对检察官提出合并审判的动议作出裁决,除了对Butare案件(6名被告)外,还对Cyangugu案件(3名被告)、媒体案件(3名被告)和军事集团案件(4名被告)批准这种动议。
更多例句: 上一页