سياسة رسمية造句
例句与造句
- ولاحظت عمليات مراجعة الحسابات أنه لم يكن للجنة الاقتصادية أو الأونكتاد سياسة رسمية تغطي جميع جوانب أمن المعلومات والاتصال.
审计显示,欧洲经委会和贸发会议没有涵盖信息技术安全所有方面的正式政策。 - وذكرت أنه ليس لدى سانت كيتس ونيفيس سياسة رسمية للإسراع بترقية النساء إلى مناصب اتخاذ القرارات في الخدمة المدنية.
圣基茨和尼维斯对在公务员制度内加速妇女晋升决策职位一事并无制定官方政策。 - تحيط الإدارة علما بتوصية المجلس التي تدعو إلى وضع سياسة رسمية شاملة لمنع الغش والفساد.
行政当局注意到了审计委员会关于制定并实施一项正式的全面预防舞弊和贪污政策的建议。 - وبالرغم من أنَّه لا توجد سياسة رسمية بشأن الإفراج المبكر، فإنَّ وزارة العدل تعمل في الوقت الراهن على وضع سياسة للإفراج المشروط.
虽然并没有关于提前释放的正式政策,但司法部目前正在拟订假释的政策。 - ومنذ عقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة (1994)، وضعت ونفذت سياسة رسمية بشأن تنظيم الأسرة.
自从开罗国际人口与发展会议(1994年)以来,制定实施了一项正式的计划生育政策。 - وأصبحت هذه الرؤية وهذا الأمل سياسة رسمية بعد الاستقلال الرسمي وما زالا اليوم قائمين كما كانا قبل عقد من الزمان.
这一设想和希望在正式独立后则成了它的正式政策,而且至今仍同十年前一样有效。 - وتجري أيضاً صياغة سياسة لحماية الطفل. والغاية من ذلك وضع سياسة رسمية لحماية الأطفال من الأذى والاعتداء.
一项《儿童保护政策》正在制定中,目的是订立一项保护儿童免遭伤害和虐待的正规政策。 - لا توجد لدى منظمة العمل الدولية بعد أية استراتيجية أو سياسة رسمية في مجال المعلومات، خلاف الاحتياجات والمتطلبات الناشئة عن الغايات الاستراتيجية الأخرى.
劳工组织目前还没有正式的信息战略或政策,只有战略目标规定的需要和要求。 - وليس لدى المعهد سياسة رسمية لتوزيع المنشورات أو تحديد أسعارها، كما ظل لسنتين لا يملك إحصاءات عن نشاط موقعه على شبكة الإنترنيت.
该研究所并没有一项正式的宣传和定价政策,也没有两年来网上活动的统计资料。 - ستدرج سياسة رسمية بهذا الشأن في دليل إدارة بريد الأمم المتحدة المقرر إنجازه في فترة السنتين 2008-2009
在计划于2008-2009两年期期间完成的联合国邮政管理处手册中将载有一项正式政策。 - (أ) لا توجد استراتيجية أو سياسة رسمية للأدوار والمسؤوليات والإجراءات المتصلة بنشر المعلومات المتعلقة بالاستثمارات على الموقع الشبكي؛
(a) 对于在网站上公布投资方面资料的各方角色和责任以及程序,没有正式的战略和政策; - ويمكن أيضا للبلدان أن تُعرب عن التزامها عن طريق سنّ وإقرار سياسة رسمية للدولة في مجال الأسرة أو خطة عمل أو برنامج للنهوض بالأسرة.
各国也以通过和颁布国家的家庭政策、行动计划和家庭发展方案,借此表明承诺。 - 103 أصدر البرلمان (the Althing) قراراً برلمانياً يتعلق بوضع سياسة رسمية بشأن الأسرة والتدابير الرامية إلى تحسين وضع الأسرة في عام 1997.
1997年,议会通过了一项议会关于拟订一项官方家庭政策和提高家庭地位措施的决议。 - 17- وأكدت سلوفاكيا أن التعقيم القسري لنساء الروما لم يكن قط سياسة رسمية للدولة ولا ممارسة نالت إقراراً رسمياً.
斯洛伐克强调,强迫罗姆人妇女进行绝育手术,绝对不是政府的政策,也绝不是政府认可的做法。 - ولاحظ المجلس أنه لا توجد سياسة رسمية للأدوار والمسؤوليات والإجراءات المتعلقة بنشر معلومات تتعلق بالاستثمار.
审计委员会注意到,养恤基金没有制定正式政策,确定由哪个部门负责发布投资资料,需要遵守哪些程序。