سيادة الرئيس造句
例句与造句
- وسأكون ممتنا، سيادة الرئيس لو أطلعتم أعضاء مجلس اﻷمن على فحوى هذه الرسالة.
请主席先生提请安全理事会成员注意此信内容为荷。 - وتود المجموعة أن تثني عليكم يا سيادة الرئيس على أخذ زمام المبادرة بتنظيم هذه الجلسة.
主席先生,本集团要赞扬你主动组织这次会议。 - في الوقت نفسه، سأكون مقصرا يا سيادة الرئيس إذا لم أؤكد ضرورتين من الضرورات الهامة جدا.
与此同时,我必须强调两个非常重要的当务之急。 - وأود أيضا أن أطلب يا سيادة الرئيس من الجمعية أن تبت في مشروع القرار.
主席先生,我也要请求大会就这项决议草案采取行动。 - وبيانكم المفحم والهادي الذي ألقيته اليوم يا سيادة الرئيس هو مثال آخر لذلك.
你今天发表的具有说服力和富有教益的讲话是另一个范例。 - ختاماً، اسمح لي يا سيادة الرئيس أن أذكر بعض التحديات المحددة التي نواجهها.
最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临的具体挑战。 - اسمحوا لي سيادة الرئيس أن أشكر أيضاً المنسقين على جهودهم الطيبة والتي بدأت فوراً بفضل جهودكم أنتم.
主席先生,请允许我感谢协调员们令人赞赏的工作。 - وبوسعكم أن تطمئنوا، سيادة الرئيس إلى أن وفد شيلي سيقدم دعمه الكامل لمواجهة هذا التحدي.
主席先生,请你相信智利代表团将全力支持应付这一挑战。 - ولكننا يا سيادة الرئيس بعيدون، في حالة الإصلاح، عن طرفي النقيض هذين.
但在改革的问题上,主席先生,我们远非处在两种极端的情况中。 - واسمح لي سيادة الرئيس أيضاً أن أهنئ سفيرة ماليزيا راجماه حسين على تقلدها منصب الرئاسة.
还请允许我祝贺马来西亚的拉杰马·侯赛因大使担任主席。 - إن إطار العمل الذي وضعتموه، سيادة الرئيس يشكل قاعدة صحيحة لعملنا.
先生,你所详细制定的行动框架为我们的工作提供了一个健全的基础。 - وتود المجموعة أن تشكركم يا سيادة الرئيس على تنظيم هذا الحدث وعلى بيانكم الافتتاحي.
主席先生,最不发达国家集团感谢你组织这次会议并致开幕词。 - واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سيادة الرئيس محمود عباس، رئيس السلطة الفلسطينية.
安理会听取巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯先生阁下的发言。 - وتأكد سيادة الرئيس من تعاوني ودعمي الكاملين وكذلك تعاون ودعم الوفد البرازيلي في اضطﻻعكم بمسؤولياتكم.
请您相信我本人及巴西代表团将与您充分合作,并支持您履行职责。 - واسمحوا لي يا سيادة الرئيس بأن أعرب عن أملنا في أن يتمكن بلدكم سريعاً من التوقيع عليها.
主席先生,让我提及我们也希望你的国家很快地批准《公约》。