سيادة الدولة造句
例句与造句
- وذكر أحد الوفود أنه لا بد من احترام سيادة الدولة عند تحديد هذه الالتزامات.
一个代表团表示,在界定此类义务时必须尊重国家的主权。 - وفي جميع الحالات ينبغي ألا تعتبر سيادة الدولة وسيادة القانون الدولي فكرتين متضاربتين.
无论如何,国家主权和国际法治不应被视为相互冲突的概念。 - وأي قاعدة تنشئ الإذن بفعل ذلك ستتعارض مع مبدأي سيادة الدولة وعدم التدخل.
规定有权这样做的任何规则都将违背国家主权和不干涉的原则。 - لقد قدمت لنا معاهدة ويستفاليا مفهوم سيادة الدولة منذ أكثر من ثلاثة قرون مضت.
《威斯特伐利亚条约》在300多年前提出了国家主权的概念。 - 5- وتنعكس سيادة الدولة في سيطرة الدولة على أراضيها واستقلالها في الشؤون الدولية().
国家主权反映在国家对其领土的最高权和在国际关系中的独立权。 - ويتمثل أحد مظاهر سيادة الدولة في محاكمة مسؤولي الدولة في محاكمها الوطنية.
国家官员应该在本国法院受到起诉,这是国家主权的体现形式之一。 - 36- وفيما يتعلق بالشؤون الداخلية، فإن القوات المسلحة هي المسؤولة عن الدفاع عن سيادة الدولة وسلامة أراضيها.
就内部事务而言,武装部队负责维护国家主权和领土完整。 - وترى أيضا أن القرارات المتعلقة بعمليات نقل الأسلحة يجب أن تظل في إطار سيادة الدولة العضو.
毛里求斯还认为,关于武器转让的决定仍属于会员国的主权。 - وأوضحت محكمة العدل الدولية فيما بعد أن سيادة الدولة تشكل أيضا جزءا من القانون الدولي العرفي().
国际法院后来明确表示,国家主权也是国际习惯法的一部分。 - ومع ذلك، شدد بعض الدول على أهمية الموازنة بين سيادة الدولة وحماية حقوق الإنسان().
尽管如此,有国家仍主张必须平衡国家主权与人权保护之间的关系。 - وأعربت ممثلة الصين عن تأييدها الكامل لﻻقتراحين، وقالت إنه ينبغي الحفاظ على سيادة الدولة بعيداً عن أي تدخل.
中国代表表示完全支持这一提议,并说绝不应干涉国家主权。 - والاشتراك في الموارد لا يعني إطلاقاً الحد من سيادة الدولة على الموارد الواقعة ضمن إقليمها.
资源的共享绝不意味着国家对其境内的资源的主权受到任何的限制。 - وأضاف أن سيادة الدولة ينبغي أن يظل المفهوم المقدس الذي تقوم على أساسه معايير القانون الدولي.
8. 国家主权的理念应继续成为作为国际法规范基础的神圣概念。 - والسعي إلى تقديم المساعدة مع توخي احترام سيادة الدولة المتأثرة في الوقت نفسه ليس مفهوها جديدا في القانون الدولي.
提供援助时须尊重受灾国主权,这并非国际法中的一个新概念。 - وفي الوقت ذاته، أثارت الأحداث التي وقعت في أوكرانيا مجادلات بشأن سيادة الدولة والحق في تقرير المصير.
与此同时,乌克兰发生的事件引发了有关国家主权和自决权的辩论。