سلك القضاء造句
例句与造句
- وأنشأ سلك القضاء إجراء الحماية المؤقتة (أمبارو)، الذي يسمح للضحايا بطلب تدابير حماية.
司法部门已制定保护宪法权利的办法,允许受害者申请获得保护措施。 - (أ) توعية سلك القضاء بضرورة تعزيز تدابير حماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وضمانها؛
a) 提高司法界对于深化对残疾人人权的保护和保障的必要性的认识; - سلك القضاء (قضاة الصلح) 37.5 في المائة من النساء و 62.5 في المائة من الرجال
司法机构(治安法官) -- -- 女性37.5%,男性62.5% - واستقبل أيضا عدد كبير من مجموعات الدارسين والأكاديميين والمحامين والعاملين في سلك القضاء وغيرهم.
还接待了许多学者和学术界、律师和法律专业人员团体以及其他人士。 - وبالإضافة إلى ذلك، لم توضح الدولة الطرف عدد النساء اللواتي يعملن في سلك القضاء ونوع الولاية المنوطة بهن.
另外,缔约国没有说明司法部门妇女数目及其管辖权的性质。 - وقد طالت الاغتيالات رجال أعمال ووجهاء وزعماء دينيين ومسؤولين في سلك القضاء والأمن وإنفاذ القانون.
谋杀的对象是商人、长老、宗教领袖、司法官员和保安及执法官员。 - (ب) اجتياز امتحان التأهيل المهني المُخصص لرجال القانون المحنَّكين، والذي يؤهل للعمل مباشرة في سلك القضاء شرط أن يُثبت المترشّح استيفاءه لعدد سنوات الخبرة المُحدّد في مدونة القضاء.
职业能力测试,面向有经验的法律人员。 - 2-2 تحديد 50 موظفا من العاملين في الإصلاحيات وفي سلك القضاء من أجل وضع قاعدة بيانات قائمة على المهارات
2 已物色50名惩戒干事和司法干事,输入按技能分类的数据库 - 31- لاحظت الورقة المشتركة 6 أن تعيين القضاة في سلك القضاء الأعلى ما زال مسألة خاضعة للسياسة إلى حد بعيد.
联署材料6指出,上级司法机构法官的任命仍然高度政治化。 - وعلاوة على ذلك، أفاد عدد من المتكلمين بأنَّ العاملين في سلك القضاء ممنوعون من امتلاك حسابات مصرفية أجنبية.
此外,一些发言者还报告称禁止审判机关成员持有外国银行账户。 - 258- واستقبل أيضا عدد كبير من مجموعات الدارسين والأكاديميين والمحامين والعاملين في سلك القضاء وغيرهم.
本法院还接待了许多学者和学术界、律师法律专业人员团体以及其他人士。 - واستقبل أيضا عدد كبير من مجموعات الدارسين والأكاديميين والمحامين والعاملين في سلك القضاء وغيرهم.
另外接待了许多学者和学术界人士、律师和法律专业人员组成的团体及其他团体。 - دليل متكامل للتخطيط للبعثات الجديدة من أجل أفراد الشرطة والعاملين في سلك القضاء والإصلاحيات يتضمن قائمة مرجعية لأعمال التخطيط
统一编制警务、司法和惩戒任务规划新指南,其中包括规划工作核对表 - واستقبل أيضا عدد كبير من مجموعات الدارسين والأكاديميين والمحامين والعاملين في سلك القضاء وغيرهم.
另外接待了由学者和学术界人士、律师和法律专业人员组成的许多团体和其他团体。 - ٤-٣ تحال أي شكوى تتعلق بقاض من خارج سلك القضاء إلى الممثل الخاص لﻷمين العام وعليه أن يتشاور مع اللجنة.
3 有关襄审员的控诉应提交秘书长特别代表,特别代表应与委员会协商。