×

سلفت造句

"سلفت"的中文

例句与造句

  1. وكما سلفت الإشارة، تتعرض الفتيات إلى حد بعيد للاغتصاب أو لجمعهن من أجل استغلالهن في البغاء.
    如上文所述,即使在街头只流浪几天,很可能会被强奸,或被人拉去当妓女。
  2. 11- وكما سلفت الإشارة أعلاه، بلغ عدد الأشخاص الذين عنيت بهم المفوضية نحو 17.1 مليون شخص حتى نهاية عام 2003.
    如上所述,截至2003年底,难民署关注的人约为1,710万。
  3. 11- وكما سلفت الإشارة أعلاه، بلغ عدد الأشخاص الذين عنيت بهم المفوضية في نهاية عام 2004 نحو 19.2 مليون شخص.
    如上所述,截至2004年底,难民署关注的人约为1,920万。
  4. وفيما يتعلق بكل من المواضيع التي سلفت اﻹشارة إليها، تكون اﻷمانة ممتنة لو تطوع الخبراء بتقديم بيانات موجزة عنها.
    此外,若有专家自愿对上述每个议题作出简短介绍,秘书处将不胜感激。
  5. 21- وكما سلفت الإشارة في التقريرين السابقين، هناك حقوق إنجابية معترف بها فعلاً في القوانين الوطنية والصكوك الدولية لحقوق الإنسان(2).
    如前两份报告指出的那样,国内法和国际人权文书已经承认有生殖权 。
  6. وكما سلفت الإشارة، فقد حملت أول مجموعتي تمرد السلاح ضد السلطات المركزية في عام 2002 أو نحوه.
    正如上文所述,前两个叛乱集团是在2002年前后拿起武器反抗中央政府的。
  7. الماي، الذين سلفت اﻹشارة إليهم، في صفوف هذه القوات.
    任意逮捕和未经审判而定罪:一般而言,叛军不抓俘虏,这与队伍中上述马伊马伊士兵的传统有关。
  8. 483- وحسبما سلفت الإشارة إليه فيما يتعلق بالمادة 9، تكون الإجازة قبل وبعد الولادة، على التوالي، أربعة أسابيع وثمانية أسابيع.
    正如在讲到该法典第9条时表明的那样,产前和产后假期分别为4周和8周。
  9. لذا ترى اللجنة أن اﻷحكام التي سلفت اﻹشارة إليها من القانون الجنائي النيجيري تتنافى مع مبادئ وأحكام اﻻتفاقية.
    因此,委员会认为,《尼日利亚刑法典》的上述规定不符合《公约》的原则和规定。
  10. ذلك أنه يسمح بتباين التشريعات والمواقف السياسية في ضوء الطبيعة المتغايـرة التي تتسم بها المنطقة على نحـو ما سلفت الإشارة إليــه.
    根据以上提到的本区域的不同性质,《宪章》考虑了不同的立法和政治情况。
  11. 82- بالإضافة إلى الاختلافات الموضوعية المتعددة بين الوثائق التي سلفت مناقشتها أعلاه، هناك أوجه تعارض فيما يتعلق باستخدام المصطلحات.
    除若干实质性的差别之外,上文所讨论的文书资料来源所使用的名词方式仍不一致。
  12. ٢٦١- وقت حدوث الغزو العراقي للكويت، كانت المصارف والمؤسسات المالية الكويتية قد سلفت قروضاً كبيرة للشركات في الكويت.
    在伊拉克入侵科威特前,科威特各银行和金融机构向科威特境内的公司提供了大量贷款。
  13. وكما سلفت اﻹشارة، فإنه تﻻفيا لﻻزدواج، قام المقرر الخاص، بحسب اﻻقتضاء، بعمليات مشتركة مع سائر المقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة.
    如前所述,为了尽可能避免重复,特别报告员与其他特别报告员和工作组联合进行干预。
  14. لقد بيَّن (قانون إقامة الأجانب) الجوانب المتعلقة بمنح حق اللجوء السياسي، وضوابط ذلك، والعدول عنه كما سلفت الإشارة.
    如上所述,《外国人居留法》明确规定了给予政治庇护权的有关标准及其豁免的各方面情况。
  15. 125- وكما سلفت الإشارة إليه في الفرع رابعا، فقد بدأت عمليات حكومية دولية لمعالجة بعض من هذه المسائل الشاملة لقطاعات عدة.
    如前面第四节所述,已经启动了具体的政府间进程来处理其中一些贯穿各领域的问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "سلفة نقدية"造句
  2. "سلفة"造句
  3. "سلفاي"造句
  4. "سلفاكير"造句
  5. "سلفادوكسين"造句
  6. "سلفر"造句
  7. "سلفستر"造句
  8. "سلفوكسيد"造句
  9. "سلفون"造句
  10. "سلفونات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.