×

سلطة تشريعية造句

"سلطة تشريعية"的中文

例句与造句

  1. وعلى هدي هذا، لا يمكن للأقاليم، في المسائل الخاصة بالتشريعات الحالية على سبيل المثال، أن تمارس سلطة تشريعية فيما يتعلق بالمبادئ الأساسية المحتفظ بها لقانون الدولة.
    根据这一方针,比如,在并行立法事务中,各区不能对基本原则行使立法权,因为基本原则归国家法律处理。
  2. (أ) تتمتع منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بقدرٍ كبير من الاستقلال الذاتي، فيما عدا شؤون الدفاع والشؤون الخارجية، وتمارس سلطة تشريعية وسلطة تنفيذية وسلطة قضائية مستقلة، بما فيها سلطة إصدار الأحكام القضائية النهائية.
    除国防和外交事务外,香港特区实行高度自治,享有行政管理权、立法权、独立的司法权和终审权。
  3. وبوسع المجالس المحلية أن تمارس سلطة تشريعية كبيرة من حيث مناقشة السياسات العامة والقوانين الفرعية والتشريعيات البلدية، إلى جانب مراقبة إجراءات المديرين وتمثيل السكان في المجتمعات المحلية.
    后者在辩论政策、附则和法令方面可行使极大的立法权力,可监督地方行政部门的行动,以及可代表法地社区人民。
  4. وليست للسلطات المحلية سلطة تشريعية على السياسات المتعلقة بكفاءة المركبات، نظرا إلى أنها تُرسم عادة على الصعيد الوطني، ويؤدي ذلك إلى الإضرار بجودة الهواء على الصعيد المحلي.
    地方当局无权对机动车的能耗政策进行立法,这种法律传统上由国家制定,因此对地方的空气质量产生了不利影响。
  5. وقد اعتبرت المادة 20 من الدستور " برلمان الدولة " أعلى هيئة في الدولة ذات سلطة تشريعية عليا.
    《宪法》第20条规定 " 国家大呼拉尔 " 是最高国家权力机关,具有规定赋予其的最高立法权。
  6. ولا تزال المبادرة القارية لتحسين الحوكمة، مثل برلمان البلدان الأفريقية، الذي أنشأه الاتحاد الأفريقي عام 2004، هيئة استشارية تجتمع مرتين في السنة، لكنها ليس لها أي سلطة تشريعية فعلية.
    旨在改进治理的非洲举措,例如2004年非洲联盟建立的泛非议会,仍然只是一个咨询机构,每年举行两次会议,没有实际立法权力。
  7. قد تتحمل دولة مسؤولية دولية بقيام سلطاتها، بما فيها بطبيعة الحال السلطة التشريعية أو أية هيئة أخرى لديها سلطة تشريعية بموجب الدستور، باتخاذ إجراءات أو الإغفال عن اتخاذها.
    除其他外,一国可因其任何政府部门的作为或不作为而引起国际责任,这些部门当然包括立法部门,或按其宪法享有立法权力的任何其他机构。
  8. 6- قد تتحمل دولة مسؤولية دولية بقيام سلطاتها، بما فيها بطبيعة الحال السلطة التشريعية أو أية هيئة أخرى لديها سلطة تشريعية بموجب الدستور، باتخاذ إجراءات أو الإغفال عن اتخاذها.
    除其他外,一国可因其任何政府部门的作为或不作为而引起国际责任,这些部门当然包括立法部门,或按其宪法享有立法权力的任何其他机构。
  9. ويتألف الفرع التشريعي للحكومة من مجلس الدولة ومجلس الشورى، اللذين لا يشكلان سلطة تشريعية مستقلة وإنما يضطلعان بدور استشاري للسلطان.
    立法部门包括国家委员会(Majlis al-Dawla)和咨询委员会(Majlis al-Shura),其没有独立的法律权威,其作用是苏丹的咨询实体。
  10. أما في بلدان أخرى، فقد تحقق ذلك عن طريق اعطاء الحكومة المضيفة سلطة تشريعية كافية لتقديم أشكال معينة من التأكيدات أو الضمانات، مع احتفاظها بحرية التصرف في عدم توفير هذه التأكيدات أو الضمانات في جميع الحاﻻت.
    在其他国家中,则一方面向东道国政府提供足够的立法权,以做出某种类型的保证或担保,同时保留酌处权,不将其适用于所有情况。
  11. تراعي حكومة سيراليون المنظور الجنساني، ولهذا قامت حكومة فخامة الرئيس بتعيين نساء في مناصب إدارية رئيسية لصنع القرار نظراً لعدم وجود سلطة تشريعية تطبق الحد الأدنى من التمثيل الذي يبلغ 30 في المائة.
    塞拉利昂政府重视性别平等,所以在没有妇女至少占30%的立法的情况下,总统阁下所代表的现任政府任命妇女担任了重要的管理决策职务。
  12. أما في بلدان أخرى ، فقد تحقق ذلك عن طريق اعطاء الحكومة المضيفة سلطة تشريعية كافية لتقديم أشكال معينة من التأكيدات أو الضمانات ، رغم احتفاظها بحرية التصرف في عدم توفير هذه التأكيدات أو الضمانات في جميع الحاﻻت .
    在其他国家中,通过向东道国政府提供足够的立法权以做出某种类型的保证或担保同时保留不将其适用于所有情况的酌处权来实现这一目标。
  13. 455- ينص دستور جمهورية الجبل الأسود (المادة 5) على تنظيم حكومة الجبل الأسود وفقاً لمبدأ تقسيم السلطات إلى سلطة تشريعية (يناط بها البرلمان) وسلطة تنفيذية (تناط بها الحكومة) وسلطة قضائية (تناط بها المحاكم).
    《黑山共和国宪法》(第5条)规定,应按照将权力分为立法(由议会执行)、行政(由政府执行)和司法(由法院执行)三个领域的原则,组织黑山政府。
  14. كيان يُطلق عليه اتحاد البوسنة والهرسك، وهو اتحاد لا مركزي للغاية يتضمن 10 كانتونات لكل كانتون سلطة تشريعية كاملة؛ وكيان آخر، يسمى جمهورية صربسكا، وهي كيان مركزي يتمتع بسلطات تشريعية على مستوى الكيان فقط.
    一个实体名为波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,下设十个拥有完全立法权的州,权力极为分散。 另一实体名为塞族共和国,采取集权制,立法权完全归实体一级。
  15. ولا يملك المجلس الاقتصادي والاجتماعي سلطة تشريعية فيما يتعلق بهذه الالتزامات والواجبات، لكنه يستطيع دعوة أعضاء منظمة التجارة العالمية إلى النظر في أي من التوصيات التالية، إذا رأى أنها مناسبة.
    经济及社会理事会对这些承诺和义务没有任何立法权力,但如果经济及社会理事会发现这些承诺和义务不妥,则可以应世界贸易组织成员的邀请审议下列任何一项建议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "سلطة تأديبية"造句
  2. "سلطة النقد الفلسطينية"造句
  3. "سلطة الميناء"造句
  4. "سلطة الموافقة"造句
  5. "سلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر"造句
  6. "سلطة تشغيلية"造句
  7. "سلطة تقديرية"造句
  8. "سلطة تقليدية"造句
  9. "سلطة تنظيمية"造句
  10. "سلطة تنفيذية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.