سلسلة التوريد造句
例句与造句
- وغالبا ما تعاني البعثة من طول فترات التسليم بسبب سلسلة التوريد التي لا يمكن التأكد منها.
稳定团经常遇到交货时间较长的问题,原因是供应链不够稳定。 - وسوف يتخذ هذا الإرشاد صبغة رسمية في الصيغة المنقحة من دليل سلسلة التوريد الخاص بالمفوضية.
难民署《供应链手册》的修订版本中也将正式把它列入指导内容。 - ' 2` إنشاء نظم لتعقب قطع الأخشاب لضمان عدم دخول الأخشاب المقطوعة بالمخالفة للقانون إلى سلسلة التوريد القانونية.
㈡ 建立木材追踪制度,确保没有非法木材流入合法的供应链。 - ويدل ذلك على الانتعاش الأسرع والأوسع المتوقع من جراء تكامل إنتاج سلسلة التوريد العالمية.
这印证了预期中全球供应链生产一体化所带来的更快速、更广泛的复苏。 - وإنشاء عملية سلسلة التوريد يستوجب من جميع الأطراف المعنية إدارة مهنية للمشاريع وبذل جهود منسقة تنسيقاً جيداً.
建立供应链流程需要专业的项目管理和所涉各方的良好协调努力。 - ويمكن أن يؤدي تحسين التنسيق داخل سلسلة التوريد إلى زيادة إنتاجية المرافق ومن ثم زيادة قدرة الهياكل الأساسية للنقل.
运输链加强协调可提高设施的效率,增加运输基础设施的能力。 - 9- ثم إن تجزيء سلسلة التوريد والإمداد من أماكن مختلفة وتغيير طريقة التعامل التجاري كلها عوامل تؤثر في السوق.
分解供应链,从不同地点采购和改变做事的方式都影响到市场。 - 14- ونوقشت في الجلسة الثانية مختلف عناصر سلسلة التوريد المتكاملة، وهي المعلومات، والنقل والإمداد، والمعايير، والتمويل.
第2节讨论了一体化供应链的各种因素,即信息、物流、标准和筹资。 - فالمسألة الهامة هي ما إذا كان لدى الشركات المحلية والتعاونيات القدرة على إدارة سلسلة التوريد بفعالية.
最关键的问题是当地公司和合作性实体是否有能力有效地管理供应链。 - ضاد 2- التوسع في الأخذ بأفضل الممارسات في سلسلة التوريد للأعمال التجارية التي أدخلت تحسينات في مجال الطاقة النظيفة على مستوى الشركات
Z2. 为已改善清洁能源的企业在供应链中推广最佳做法 - ويفرض عدد كبير من الشركات عبر الوطنية وغيرها من كبار المشترين شروطاً صارمة تشمل سلسلة التوريد بأكملها.
许多跨国公司和其他大型购买者在整个供应链中强制规定严格的要求。 - إلا أن إدارة سلسلة التوريد تتيح أيضاً فرصاً للتعاون بين الشركات في البلدان المستوردة والبلدان المصدرة.
然而,供应链管理也为进口国家和出口国家公司间的合作提供各种机会。 - وبالتالي، فإن عناصر سلسلة التوريد تكون في البلد الذي يمكن من تنفيذ أنشطتها على أكمل وجه.
所以,供应链的组成部分设在公司活动能够以最佳方式得到开展的国家。 - وقد بدأت بعض الشركات عبر الوطنية بالفعل في المواءمة بين سلسلة التوريد والبيئة.
有些跨国公司已开始使供应链 " 绿色化 " 。 - 12- ويمكّن الاندماج في سلسلة التوريد العالمية البلدان من الاستفادة من التخصص بيد أنه يزيد قابليتها للتأثر بالصدمات الخارجية.
融入全球供应链的国家可受益于专业化,但是在外部冲击面前更为脆弱。