سلالات造句
例句与造句
- وقد ثبت أن إيجاد لقاح فعال أمر يتسم بالصعوبة، خاصة وأن لفيروس نقص المناعة البشرية سلالات متعددة ومعدل تغيير سريع.
研制有效疫苗已证明困难重重,主要是因为艾滋病毒带有多种菌株,突变速度极快。 - وفق أنماط منها ما يجمع بين مُورِّثات من سلالات مختلفة قد توجد في نفس الحاضن.
流感病毒能够感染数种动物且频繁变种----包括与原宿主身上的其他毒株的遗传物质结合。 - 13- وقد أشير إلى أن " الثورة الخضراء " قد تسببت في اختفاء سلالات أم أصلية للمحاصيل.
有人忆及 " 绿色革命 " 导致了原始植物母株的消失。 - ويمكن أن يتأتى ذلك عن طريق تطوير تقنيات جديدة للتحريج وإعادة التحريج، وحفظ المادة الوراثية، وزراعة سلالات نباتية جديدة.
可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。 - أوَّلاً، هناك أثر مباشر عن طريق توفير سلالات من القنّب وفيرة الغلة وذات المفعول شديد القوة يمكن زراعتها في ظروف مناخية معاكسة.
首先是直接影响,是提供能够在恶劣气候条件下生长的高产、强效大麻品种造成的。 - أما العلاج غير المستمر أو الجزئي والناجم عن التمويل غير الكافي فقد أتاح ظهور سلالات جديدة من السل، وهي أصعب في علاجها.
由于资金不足,造成治疗不连贯或不彻底,从而使更难治疗的新的结核种类得以发展。 - ويزيد من صعوبة الحرب على الملاريا ظهور سلالات من المرض لديها مناعة ضد الأدوية والمبيدات الحشرية المضادة للملاريا وذات التكلفة المعقولة.
由于出现了对现有的物美价廉的抗疟药物和杀虫剂的抵抗力,消除疟疾的斗争越发困难。 - وحولت إضافة هذه البنيات الفيروسات التي كانت في السابق غير ممْرضة إلى سلالات ممْرضة في نماذج حيوانية.
原先不具有致病性的病毒在加入了这样的表面结构之后,在动物模型中就变成具有致病性的毒株。 - وهذا العام، تمت زراعة سلالات معدّلة من الأرز بتقنيات التعريض للأشعة في إندونيسيا على مساحة تتجاوز مليون هكتار.
今年,印度尼西亚有100多万公顷农田已经种上经过辐射技术培育产生的突变品种优质水稻。 - ويقال إنها قبائل منحدرة من سلالات أفراد جيش الاسكندر الأكبر. الجزء الثاني مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة
这些与世隔绝的部落,在喜马拉雅山区里已经生活了一千多年,据说是亚历山大大帝军队的后裔。 - ظلت غلات الكثير من المحاصيل الأساسية ثابتة لأكثر من عقد حتى الآن، برغم الاستثمارات الضخمة في سلالات عالية الإنتاج واستخدام هذه السلالات.
十多年来,许多主要作物的产量一直停滞不前,尽管进行了大量投资并采用了高产品种。 - وتشمل المبادرات الأخرى تحسين سلالات المواشي ودعم البرنامج الجاري لمساعدة المزارعين، وهو البرنامج الذي تقدم من خلاله مساعدتهم بالمواد الزراعية وبتسويق المحصول الزراعي والمنتجات الزراعية.
其他措施包括改善畜种和支持现行农民援助方案,协助农民获得农具和销售农产品。 - واكتُشف جسمان مضادان مهمان يستطيعان أن يمنعا أكثر من 90 في المائة من سلالات فيروس نقص المناعة البشرية المعروفة عالمياً من إصابة الخلايا البشرية بالعدوى.
发现了两种重要抗体,它们能够阻止90%的全球已知艾滋病毒菌株感染人体细胞。 - ويتطلب تأمين وجود إمداد يعول عليه من سلالات البذور الجيدة والمعدلة استراتيجيات وطنية متكاملة لإدارة الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة.
要确保改良品种的高质量种子的可靠供应,便需要粮食和农业作物遗传资源管理综合国家战略。 - وحتى القرن العشرين، كان الطاجيك ينتمون إلى دول مختلفة حكمتها سلالات تركية (إمارة بخارى، وخانات خيفا وخوقند).
直到20世纪,塔吉克人始终属于突厥王朝掌控的各王国的臣民(布哈拉王国,以及希瓦和可干古国)。