سكرتارية造句
例句与造句
- ومنذ خريف عام 2001، والمنظمة الدولية المشتركة بين الأديان تضطلع بمهام سكرتارية لجنة مناهضة العنصرية.
从2001年秋季开始,宗教间国际一直担任该反种族主义委员会秘书的职务。 - ويجري حالياً تمويل وظيفتي موظف برامج ووظيفة سكرتارية واحدة من فئة الخدمات العـامة برتبة خ ع-4 من هذا المشروع.
目前通过这一项目供资的有2个方案干事员额和1个G-4文秘员额。 - تدعو سكرتارية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية للمشاركة في كافة الاجتماعات المنظمة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية حسبما أمكن،
邀请SAICM 秘书处在适合的情况下参加IFCS所组织的会议, - ' 2` سكرتارية لجنة وقف إطلاق النار ومقرها في الفاشـر؛
二. 总部位于埃尔法舍尔的 " 停火委员会秘书处 " ; - أعربت اللجنة عن تقديرها وامتنانها لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار لما قدمته إليها من خدمات سكرتارية رفيعة المستوى.
委员会赞赏并感谢海洋事务和海洋法司为委员会提供高标准的秘书处服务。 - وبعد موافقتكم يا سيادة الرئيس، فقد طلبت من سكرتارية المؤتمر توزيع هذا القرار كوثيقة رسمية لمؤتمر نزع السﻻح.
主席先生,请允许我要求裁谈会秘书处将该决议作为裁军谈判会议的正式文件分发。 - وفي سنة 1988، فترة حكومة ليسلي ف. مانيغت الوجيزة، أُنشئت سكرتارية الدولة لشؤون المرأة.
1988年,在莱斯利·马尼加领导的文官政府短暂执政期间,成立了国家妇女地位秘书处。 - بالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتب خدمات سكرتارية تقنية إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
此外,副秘书长办公室还为大会第五委员会以及方案和协调委员会提供秘书处技术服务。 - تطالب سكرتارية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية بإقامة علاقة عمل وتعاون وثيقة مع سكرتارية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية،
要求IFCS 秘书处与SAICM秘书处建立并且保持紧密的工作和合作关系, - تطالب سكرتارية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية بإقامة علاقة عمل وتعاون وثيقة مع سكرتارية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية،
要求IFCS 秘书处与SAICM秘书处建立并且保持紧密的工作和合作关系, - برجاء التكرم بالتوجيه واتخاذ ما يلزم بهذا الشأن حتى يتسنى لنا إبلاغ سكرتارية الأمم المتحدة قبل الموعد المحدد أعلاه.
请采取必要措施,以便我们能够在上述日期之前按时向联合国秘书处转递必要的信息。 - وباﻹضافة إلى ذلك يُقدم مكتب وكيل اﻷمين العام خدمات سكرتارية تقنية إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق.
此外,副秘书长办公室为大会第五委员会以及方案和协调委员会提供技术秘书处服务。 - وترفع التقارير التي تعدها اللجان الفرعية القطاعية للجنة وقف إطلاق النار بشأن الانتهاكات إلى الرئيس عن طريق سكرتارية لجنة وقف إطلاق النار.
小组停火委员会关于违约行为的报告应由停火委员会秘书处转交停火委员会主席。 - شمل العمل الذي اضطلع به، بصفته شريكا مهنيا عاما، مراجعة الحسابات، والضرائب، وأعمال سكرتارية الشركات، وإسداء النصح العام في مجال الأعمال التجارية.
作为一般事务合伙人,负责的工作包括审计、税务、公司秘书事务和一般业务咨询。 - يراقب الرئيس أعمال سكرتارية لجنة وقف إطلاق النار وكافة اللجان الفرعية القطاعية لوقف إطلاق النار بحسب التعريف الوارد في هذا الاتفاق.
主席应对停火委员会秘书处以及本协议中定义的下级机构小组停火委员会行使控制权。