سكان البرازيل造句
例句与造句
- ونجاح البرنامج في سنواته الأولى وضمان الاستمرارية في البرنامج الاستثماري، بالإضافة إلى الأهداف الجديدة المحددة في المرحلة الثانية من البرنامج، مسائل تسفر عن توقعات إيجابية في ما يتعلق بالتغلب على المختنقات في البنيات التحتية للبلد وتحسين ظروف معيشة سكان البرازيل في المستقبل.
该方案最初几年的成功和对投资方案连续性的保证,再加上方案第二阶段新目标的确定,使人对未来克服国家基础设施瓶颈和改善巴西人口的生活条件充满希望。 - وأن النسبة المئوية من سكان البرازيل الذين يعيشون تحت خط الفقر ويعجزون بالتالي عن تلبية احتياجاتهم الغذائية الأساسية قد هبطت بين عامي 1990 و 2000، من 21 إلى 13 في المائة، وهو رقم رغم أنه ما يزال مرتفعا جدا، يمثل تقدما عظيما.
在1990至2000年期间,巴西生活在贫穷线以下从而无法满足其基本营养需求的人口百分比从21%降至13%,这一数字虽然仍过高,但表明取得了极大的进展。 - وطبقاً لتعداد عام 2000، الصادر عن المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء، فإن 14.5 في المائة من سكان البرازيل مصابون ببعض أنواع الإعاقة؛ ويعيش 70 في المائة من هؤلاء تحت خط الفقر؛ كما أن 30 في المائة منهم أميون أو التحقوا بالمدرسة لمدة تقل عن ثلاث سنوات و90 في المائة خارج سوق العمل.
根据巴西地理统计局2000年的普查资料,14.5%的巴西人口有某种残疾;70%的这类人口生活在贫困线之下;30%是文盲或上学不到三年;90%没有工作。 - 160- ونظراً لكون الدستور الفيدرالي البرازيلي يشكل هيكلاً أساسياً يضمن وصول السكان المعوزين إلى العدالة، يعنى مكتب أمين المظالم البرازيلي حالياً بمهمة الدفاع عملياً عن نسبة 73 في المائة من سكان البرازيل الذين لا يستحوذون، وفقاً لبيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء، على موارد للاستعانة بمحام.
巴西的《联邦宪法》将公设辩护处视为保障最有需要的人口获得司法保护的一个重要机构,根据巴西地理和统计局的数据,如今公设辩护处担负着为73%潜在的没有条件承担律师费用的巴西人口提供辩护的使命。 - 660- والهدف الإجمالي لهذه الخطة هو القضاء على انتقال فيروس الحصبة فيما بين سكان البرازيل بحلول عام 2000 مع التأكيد بوجه الخصوص على بلوغ تغطية بالتلقيح بنسبة 95 في المائة أو أكثر في صفوف الرضع دون سن سنة واحدة والمحافظة على هذه النسبة في جميع الدوائر البلدية، والأخذ بالنظام الوطني للمراقبة الوبائية بغية كسر سلسلة انتقال الحصبة في البرازيل.
总体目标是在2000年之前在巴西消灭麻疹病毒的本土传播,具体目标是在所有市辖区实现并保持1岁以下婴儿95%或95%以上的疫苗接种覆盖率,并实施国家流行病监测系统,从而在巴西断开麻疹的传播链。
更多例句: 上一页