سفارات造句
例句与造句
- التمس ٣٠ تيموريين شرقيين، خﻻل عام ١٩٩٧، اللجوء في عدة سفارات خارجية بجاكرتا.
1997年内,30名东帝汶人在若干驻雅加达的外国领馆内寻求庇护。 - وفي إحدى الحالات، استوفي التقرير بفضل استبيان أرسل إلى سفارات البلد المعني.
一份报告的最新资料是通过向有关国家的大使馆发放问卷调查表而收集的。 - وأُنشئت سفارات ثنائية في برن وبرلين وبروكسيل وواشنطن وفيينا والكرسي الرسولي.
在伯尔尼、柏林、布鲁塞尔、华盛顿、维也纳和罗马教廷设立了双边大使馆。 - وثمة سفارات عديدة، ولا سيما في أفريقيا، تؤيد البرامج الوطنية المحددة التي تتولى مكافحتها.
各大使馆,特别是驻非洲各国的大使馆都支持打击这一做法的国家方案。 - ويعتبر إنشاء سفارات واستعمالها أداة أساسية لتخفيف التوتر وإرساء الاستقرار في العلاقات بين الدول.
互设并利用使馆渠道,这是缓解国家间紧张局势和保障稳定的基本工具。 - وتتألف عضوية اللجنة من المنظمات الشعبية وممثلين من سفارات إندونيسيا وسري لانكا والفلبين.
委员会由基层组织和来自印度尼西亚、菲律宾和斯里兰卡使馆的代表组成。 - وقدم نونو منذ ذلك الحين طلبات مماثلة إلى سفارات أوروبية أخرى في نيروبي.
自从那时以来Nunow向其他欧洲国家驻内罗毕使馆提交了类似的要求。 - وما زالت أنشطة المنظمات غير الحكومية التابعة للبلدان الأطراف المتقدمة تنسَّق من قبل سفارات هذه البلدان في البلدان المتأثرة.
专门为执行《公约》而签署的伙伴关系协定没有获得多少支助。 - وتبادر سفارات البلدان المعنية في الدوحة بالترتيب لتكليف أطقم الحماية على هذا النحو مع وزارة خارجية قطر.
这类指派安排由相关国家驻多哈的大使馆与卡塔尔外交部共同启动。 - وفي الوقت ذاته، يسعى المكتب إلى القيام على الفور بإبلاغ سفارات البلدان المعنية ومكتب استشارات المرأة.
同时,入国管理局还努力尽快通知相关国家的使馆和妇女咨询办公室。 - وقررت الوزارة تعيين موظف اتصال لمعالجة جميع قضايا العمال المهاجرين مع سفارات كل منهم.
该部以决定制定一名联络官,与有关使馆处理与移徙工人有关的所有问题。 - وتجري هيئة حرس الحدود اتصالات دائمة مع ملحقي الشرطة داخل سفارات الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي المعتمدة داخل بودابست.
边防卫队同欧盟成员国驻布达佩斯大使馆警务随员长期保持接触。 - وتتفق سفارات البلدان المعنية الموجودة في بريتوريا على ترتيبات تكليف هؤلاء العناصر مع وزارة الخارجية في جنوب أفريقيا.
这类任务的安排由在比勒陀利亚的有关国家大使馆向南非外交部提出。 - وقد أخبرت سفارات بلدان الخليج بهذه المسألة خلال لقاء الشعبة المعنية بالخليج مع هذه السفارات.
在海湾司与海湾国家大使馆相互交往期间已经评估了这些大使馆的这一问题。 - وتتولى سفارات فنلندا إدارة هذه الأموال لكفالة إدارة حوار متعمق مع منظمات المجتمع المدني في البلدان الشريكة.
这些基金由芬兰使馆管理,以确保同我们伙伴国家的民间社会深入对话。