سخي造句
例句与造句
- وقد نُظم الحدث بالاشتراك بين الأمانة وكانتون مدينة بازل بدعم سخي من حكومة سويسرا.
庆祝活动是在瑞士政府的慷慨支持下,由秘书处与巴塞尔城市州联合举办的。 - وأنا أشكر الاتحاد الأوروبي لإعلانه مؤخرا عن تقديم تبرع سخي لجمهورية أفريقيا الوسطى أثناء هذه الرحلة.
我感谢欧洲联盟在最近这次访问中非共和国期间宣布提供新的慷慨捐助。 - اللبناني الذي حظي بتمويل سخي من المملكة العربية السعودية.
我欢迎会议成果文件,包括得到沙特阿拉伯慷慨资助的法国-黎巴嫩协议所显示的进展。 - وأعرب عن الامتنان لشركاء التنمية الدوليين المعنيين بسيراليون على ما قدموه من دعم سخي لعملية بناء السلام في البلد.
我感谢塞拉利昂的国际发展伙伴对该国的建设和平进程的慷慨支持。 - واستفاد البرنامج من دعم سخي من خارج الميزانية قدمته الجماعة الأوروبية وكندا وحساب التنمية التابع للأمم المتحدة.
该方案还得到了欧盟委员会、加拿大和联合国发展账户慷慨的预算外支助。 - وقد استضافت الاجتماع حكومة جمهورية ترينيداد وتوباغو بدعم سخي من حكومتي الدانمرك ونيوزيلندا.
特立尼达和多巴哥共和国政府主办了这次会议,丹麦和新西兰政府提供了慷慨的支助。 - وتشير المحكمة أيضا إلى ما قدّمته بعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا من دعم سخي وتعاون في صربيا.
前南问题国际法庭还注意到欧安组织驻塞尔维亚特派团的慷慨支持与合作。 - وبدعم سخي من الدول الأعضاء، تدفع لأفراد القوات مرتباتهم ويوفر لهم الدعم، وهو ما يسري أيضا على 700 5 من أفراد الشرطة.
在会员国的慷慨支持下,部队及5 700名警察得到军饷和支助。 - ونشكر اليابان على ما قدمته من دعم مالي سخي ﻻنتخابات البوسنة والهرسك وفي سياق كوسوفو.
我们感谢日本向波斯尼亚-黑塞哥维那选举和在科索沃问题上提供慷慨的财政支助。 - ويواصل المعهد بذل جهوده، بدعم سخي من حكومة إسبانيا، قصد زيادة الموارد باللغة الإسبانية في قاعدة البيانات.
在西班牙政府的慷慨支助下,研训所继续努力,扩大数据库中西班牙文的资源。 - وثمة حاجة مستمرة لمواصلة الاستجابة بشكل سخي ولفترة زمنية طويلة نسبيا للأزمة الإنسانية الجارية في أفغانستان.
在今后一个时期内仍然需要继续提供大量资源应付正在不断发生的人道主义危机。 - ووفقا لرأيها، ليس من الضروري شراء أي شيء من السوق، لأن كوكب الأرض سخي معنا فمنه نأخذ كل شيء.
她认为没有必要购买市场上的任何东西,地球慷慨提供了我们获取的一切。 - ولأننا متاخمون لهذا الشعب الشقيق، نعرف مدى احتياجه إلى دعم سخي ومستمر من المجتمع الدولي.
由于我们邻近该兄弟国家的人民,因此我们知道它多么需要国际社会的慷慨持久支持。 - 79- وقال الأمين العام إن جمهورية إيران الإسلامية بلد سخي يمثل وجهة رئيسية لعدد كبير من اللاجئين، ولا سيما من أفغانستان.
秘书长指出,长期以来,伊朗慷慨收容了大量难民,尤其是阿富汗难民。 - ووصف عدّة أنشطة رئيسية تضطلع بها اليونيسيف وشركاؤها للتخفيف من حدة الأزمة، بدعم سخي من المانحين.
他说明了儿基会及其合作伙伴在捐助者慷慨支助下为缓解危机开展的几项关键活动。