×

سجل جنائي造句

"سجل جنائي"的中文

例句与造句

  1. تتمتع المحاكم، عند إصدارها أحكاما في حق المجرمات، بالصلاحيات التي تمكنها من مراعاة العوامل المخففة مثل عدم وجود سجل جنائي وعدم الخطورة النسبية للسلوك الإجرامي وطبيعة هذا السلوك، على ضوء مسؤوليات الرعاية الملقاة على كاهل النساء المعنيات وخلفياتهن الاعتيادية.
    在对女性罪犯进行判决时,考虑到女性的照看责任和通常的背景,法庭应当有权力考虑减轻罪行的因素,例如无犯罪史和犯罪行为的相对非严重性及其性质。
  2. ويقضي أحد هذه الشروط بأن لا يكون " للمرشح سجل جنائي وألا يكون متهماً بأية تهمة جنائية؛ ألا يخضع لأي تحقيق في جرائم الحرب أو الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية أو أية جريمة تنتهك الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان " .
    其中一项要求是 " 申请人不得有犯罪记录,不得面临任何刑事指控;不得是战争罪、危害人类罪或任何违反国际人权公约的罪行调查的对象。
  3. يجب أن تتمتَّع المحاكم، عند إصدارها أحكاماً في حق المجرمات، بالصلاحيات التي تمكِّنها من مراعاة العوامل المخففة مثل عدم وجود سجل جنائي وعدم الخطورة النسبية للسلوك الإجرامي وطبيعة هذا السلوك، على ضوء مسؤوليات الرعاية الملقاة على كاهل النساء المعنيات وخلفياتهن الاعتيادية.
    在对女性囚犯进行判决时,考虑到女性的照看责任和通常的背景,法庭应当有权力考虑减轻罪行的因素,例如无犯罪史和犯罪行为的相对非严重性及其性质。
  4. يجب أن تتمتَّع المحاكم، عند إصدارها أحكاماً في حق المجرمات، بالصلاحيات التي تمكِّنها من مراعاة العوامل المخففة مثل عدم وجود سجل جنائي وعدم الخطورة النسبية للسلوك الإجرامي وطبيعة هذا السلوك، على ضوء مسؤوليات الرعاية الملقاة على كاهل النساء المعنيات وخلفياتهن الاعتيادية.
    在对女性罪犯进行判决时,考虑到女性的照看责任和通常的背景,法庭应当有权力考虑减轻罪行的因素,例如无犯罪史和犯罪行为的相对非严重性及其性质。
  5. " يجب أن تتمتع المحاكم، عند إصدارها أحكاما ضد المجرمات، بالصلاحيات التي تمكنها من النظر في العوامل المخففة للحكم من قبيل عدم وجود سجل جنائي وعدم خطورة السلوك الإجرامي نسبيا وطبيعة هذا السلوك، في ضوء مسؤوليات الرعاية الملقاة على عاتق النساء المعنيات والخلفيات المعتادة.
    " 在对女性罪犯量刑时,考虑到她们的照看责任和典型背景,法院应有权力考虑减轻罪行的因素,例如无犯罪史、犯罪行为相对不严重及犯罪性质。
  6. فليس لصاحب البلاغ سجل جنائي ولم يسبق له أن حوكم على ارتكاب جريمة، ولا يمكن القول بأنه خدم في قوات أمن أو قوات مسلحة تابعة " لدولة أجنبية " لأنه عديم الجنسية،
    他没有犯罪记录;从来没有因刑事犯罪受到审判;因为他是无国籍人,没有 " 任何外国 " 可以召他到安全部队或武装部队中服役;因此没有拒授他公民身份的迫切必要。
  7. 9-3 وذهبا إلى أن الدولة الطرف لم تتحمل مسؤولية إخفاقات السلطات والمسؤولين، وأنها لا تزال ترى أنه لو تم حبس واحتجاز عرفان يلدريم لكان ذلك انتهاكا غير متناسب لحقوقه اعتبارا لأنه لم يكن له سجل جنائي وأنه كان مندمجا اجتماعيا.
    3 来文人称,缔约国没有对当局和官员的失职承担责任。 缔约国坚持认为,由于Irfan Yildirim没有犯罪记录以及在社会上有立脚安身之处,若逮捕并将其拘禁,便过分侵犯了他的权利。
  8. ١٥٨- وخﻻل الفترة قيد اﻻستعراض، قدمت حكومة الجمهورية الدومينيكية معلومات بشأن واحدة من الحالتين أشارت فيها إلى المعلومات التي سبق أن قدمتها في الماضي وذكرت أنه كان يوجد للشخص المعني سجل جنائي بخصوص جرائم ارتكبها شملت اﻻغتصاب ومغادرة البلد بشكل غير قانوني، وأنه ليس من غير المحتمل لهذا السبب أن يكون خارج البلد.
    在所审查期间,多米尼加政府提供了关于其中一个案件的情况,其中,提到过去提供的情况,并说明,有关人员有犯罪记录,其罪行包括强奸和非法出境,因此,他已离开该国不是不可能的。
  9. وقد قدّمت حكومة الجمهورية الدومينيكية أثناء الفترة المستعرضة معلومات عن إحدى الحالتين أشارت فيها إلى المعلومات التي سبق لها أن قدمتها في الماضي، وذكرت أن الشخص المعني له سجل جنائي يتضمن جرائم الاغتصاب ومغادرة البلاد بصورة غير مشروعة، ولذلك ليس من المستبعد أن يكون موجودا الآن خارج البلاد.
    在审查的这段时期内,多米尼加共和国政府就其中一起案件提供了资料,该国政府在资料中提到了过去提供的情况,并且说,有关的人有犯罪记录,包括强奸和非法出境罪行,因此,有可能该人已经不在国内。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "سجل تكميلي"造句
  2. "سجل تجاري"造句
  3. "سجل انتخابي"造句
  4. "سجل انتحال الشخصيات"造句
  5. "سجل الناخبين"造句
  6. "سجل حقل الألغام"造句
  7. "سجل ذاكرة العالم"造句
  8. "سجل رقم قياسي"造句
  9. "سجل رقما قياسيا"造句
  10. "سجل رقمي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.