ستشهد造句
例句与造句
- وفي نهاية هذا العام ستشهد الجمعية العامة الانتهاء من العقد الدولي الأول للقضاء على الاستعمار.
到年底,大会将看到第一个铲除殖民主义国际十年结束。 - ومع أي زيادة في المعونة، ستشهد الأهمية الكمية لهذه المسألة زيادة أكبر.
随着援助规模的增加,这一问题所涉及的金额还会进一步增加。 - كما ستشهد فترة السنتين القادمة إجراء سلسلة من عمليات التقييم المواضيعية لمشاريع اليوندسيب.
在未来两年期还将会按主题对药物管制署项目进行一系列评价。 - وفي غضون أسابيع قليلة ستشهد الأمم المتحدة، دارنا المشتركة، ميلادها الستين.
几星期之后,联合国,我们的共同大家庭,将纪念它的60岁生日。 - وبالتزامن مع اختتام المحاكمات، ستشهد شعبة المحاكمات التابعة لمكتب المدعي العام تقليصا تدريجيا في حجمها.
随着审判工作接近尾声,检察官办公室审判司将逐渐缩编。 - يذكر الأمين العام أن الأشهر المقبلة ستشهد استعدادات لإجراء كل من الانتخابات البرلمانية والمحلية.
秘书长表示,未来数月将开展立法机构和地方选举筹备工作。 - ونتيجة لذلك، ستشهد الخطط الإنمائية الخمسة المستقبلة إصلاحات كبيرة في التخطيط والإدارة المالية.
因此,今后的发展五年计划在规划和财政管理方面将有重要改革。 - وخلال الدورة العاشرة لجمعية الدول الأطراف، ستشهد المحكمة تغييرا في القيادة.
在第十届缔约国大会上,缔约国将按要求选举新的检察官和六名法官。 - ومع ذلك، وبفضل التوعية التي تحققت في هذا المجال، ستشهد السنوات المقبلة الزيادة المرجوة.
但土耳其已树立起这方面的意识,相信今后数年将能如期增长。 - ستشهد فترة السنتين طفرة زائدة لإنجاز خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات.
本两年期将加强推动《技术支持和能力建设巴厘战略计划》的落实。 - بيد أن سنة 2007 ستشهد تغيرا نوعيا وكميا، في برنامج الأمم المتحدة لإعادة التنسيب.
尽管如此,2007年联合国调派工作将发生质量和数量性的变化。 - ولكن بلدانا كثيرة ستشهد مولد هذه الحقبة الجديدة وهي في صفوف المتفرجين ﻻ بين القائمين بأدوار فعلية.
但是,许多国家将作为观众,而非演员迎来这个新时代的诞生。 - وعام 2015 هو السنة التي ستشهد الانتهاء من المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015.
2015年将是讨论如何最后拟定2015年后发展议程的一年。 - وفي العقود القادمة، ستشهد البلدان ذات الدخل المنخفض وذات الدخل المتوسط زيادات كبيرة بنفس القدر.
在未来的几十年中,中低收入国家也将同样看到老龄人口的急剧增加。 - وعلى أية حال، فإن المناطق الحضرية هي التي ستشهد القسط الأكبر من نمو السكان في البلدان النامية في المستقبل.
发展中国家多数未来人口的增长,无论如何,将出现在城市地区。