×

ستجمع造句

"ستجمع"的中文

例句与造句

  1. وسيُركّز أيضاً على إنشاء شبكة ستجمع بين مختلف أصحاب المصلحة في القطاع الإبداعي للبلد، وذلك في محاولة لتشجيع الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
    还将着力创建网络将国内创意部门的各种利益攸关方重新组合,以鼓励公私营伙伴关系。
  2. من المتوقع أن المعلومات التي ستجمع أثناء هذه العملية ستوفر أساسا كافيا لما قد تتخذه الجمعية العامة من قرارات بشأن سياسات المنظمة فيما يتعلق بالطباعة.
    在这项工作期间所汇集的资料预期将足供大会作出它或许将就本组织印刷政策作出的决定。
  3. في العام المقبل ستجمع الألعاب في جنوب المحيط الهادئ بين أفضل الرياضيين في جزر المحيط الهادئ للتنافس والمشاركة بروح رياضية.
    明年,南太平洋运动会将再次把太平洋岛屿最优秀的运动员聚集在一起,本着运动精神进行竞争和参加比赛。
  4. وفي فترة ما بعد عام 2015، سيتعين على البرنامج العالمي أن يستجيب لمجموعة جديدة من أهداف التنمية المستدامة ستجمع بين أهداف اجتماعية وبيئية واقتصادية.
    在2015年后期间,全球方案将要回应一组综合各种社会、环境和经济指标的可持续发展新目标。
  5. وتستعد كندا لإطلاق حمولة مسبار التدفّق القطبي المعزّز (ePOP) على متن الساتل الكندي الصغير كاسيوب (CASSIOPE) في عام 2012، وسيحتوي المسبار على مجموعة مؤلفة من ثمانية أجهزة علمية ستجمع البيانات عن آثار العواصف الشمسية.
    极地射流强化探测器将包括一套共八台科学仪器,用来收集太阳风暴的影响数据。
  6. وفي ذلك الاتفاق، اقتُرح أن تُمنَح هيئة تحكيم مشكَّلة على نحو منفصل الصلاحية للبتّ فيما إذا كانت ستجمع كل الإجراءات المتعدِّدة أو جزءا منها.
    在多边投资协定中,建议授权由单独组成的仲裁庭决定是否将多项程序中的所有程序或部分程序予以合并。
  7. ولإجراء المزيد من التحليل على البيانات التي ستجمع بواسطة الاستبيان الاستقصائي في هذا الاختبار التجريبي، يُوصى إن أمكن، تصنيف المؤشرات أو تجزئتها بشكل أكبر.
    (3) 指标的分类----为了进一步分析经由测试问询表收集的数据,建议如有可能将指标进一步分类或分解。
  8. إن الإصلاحات الحالية للأنشطة التشغيلية، التي ستجمع مختلف وكالات الأمم المتحدة وبرامجها العاملة في بلد واحد تحت قائد واحد وإدارة مشتركة هي إصلاحات جيدة.
    目前正在进行的对在一国境内作业的各种联合国机构和方案实现统一领导和统一管理的作业活动改革,是正确的。
  9. ولدعم الرصد والإبلاغ والتقييم، ستجمع هيئة الأمم المتحدة للمرأة البيانات الأساسية بشأن النتائج الرئيسية على الصعد العالمي والإقليمي والقطري التي تعتزم المنظمة المساهمة فيها.
    为了支持监察、报告和评价工作,妇女署将收集各组织计划为此作出贡献的全球、区域和国家三级主要成果基线数据。
  10. ستجمع برامج الإطار الأساسية المبادرات والشراكات القائمة العاملة في مجالات مماثلة وستنشطها، مما سيوحد ويوفر التركيز للجهود التي يبذلها أصحاب المصلحة في قطاعات رئيسية.
    核心框架方案将汇集并促进在类似领域内开展的的现有倡议和伙伴关系,组合并提出各利益攸关方在关键部门的重点。
  11. وكقاعدة عامة، ستجمع بالكامل وبانتظام حلول معالجة النفايات وستشمل، حسب الضرورة، استكمال الشبكات الداخلية، والبواليع والمنشآت الطرفية.
    通常要全面和系统地收集有关解决污水处理问题的办法的资料,这些解决办法应视需要包括完成内部系统、水管线路和终端设备的安装。
  12. ويشير الأمين العام إلى أن البعثة ستجمع بين الخبرة التقنية التي تتيحها منظمة الصحة العالمية ومواطن القوة التنفيذية والقدرات العملياتية التي تسهم بها سائر وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    秘书长表示,埃博拉特派团将整合世卫组织的技术知识以及联合国其他机构、基金和方案的业务优势和能力。
  13. في إطار هذا الخيار، ستجمع بعثة الأمم المتحدة الجديدة بين المهام السياسية والإنمائية والمتعلقة بتنسيق الشؤون الإنسانية.
    (d) 独立于非索特派团支助办的联合国建设和平特派团。 根据这一模式,新的联合国特派团将综合行使政治、发展和人道主义协调职能。
  14. وتعتبر عملية النداءات الموحدة آلية مثالية لهذا النوع من الدعم إذ أنها ستجمع أنشطة الإغاثة والإنعاش في إطار استراتيجية واحدة، بينما توزع عملية بناء القدرات المحلية إلى برامج إغاثة.
    联合呼吁程序是这种支助的理想机制,因为它将救济和复原活动合成一个战略,还将地方能力建设纳入救济方案。
  15. (ج) ستنطلق مبادرات الشراكة حول المجالات ذات الأولوية للبحوث التطبيقية إذ ستجمع بين أفضل المراكز الأكاديمية على الصعيد العالمي والمراكز الوطنية للبحوث والسياسة العامة.
    (c) 在应用研究工作中,首先将通过优先领域的伙伴关系举措,把全球最好的学术中心与国家研究和政策中心汇集到一起。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ستجم"造句
  2. "ستجلى"造句
  3. "ستجلب"造句
  4. "ستجز"造句
  5. "ستجري"造句
  6. "ستجن"造句
  7. "ستجهل"造句
  8. "ستجوب"造句
  9. "ستجيب"造句
  10. "ستجيد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.