سالف造句
例句与造句
- (3) انظر Levy v. Jamaica، المرجع سالف الذكر؛ Marshal v. Jamaica، المرجع سالف الذكر.
3 见Levy诉牙买加案,同前;Marshall诉牙买加案,同前。 - وتستخدم الصكوك لتقاسم المخاطر، وربما يكون التجار قد استخدموها في سالف الأزمان لتجهيز قوافلهم، مثلا.
伊斯兰债券用于分担风险,例如,以前想装备车队的商人可能使用它。 - وتحقيقاً لتلك الغاية، لن تُعدَّ الطرائق المتبعة في هذا الاجتماع أو في أي اجتماع سالف بمثابة سابقة.
为此目的,不将本次会议的方式和以往任何会议的方式视为先例。 - )أ( فيما يتعلق بالحالة على أرض الواقع، يقدم التقرير سالف الذكر صورة غير متوازنة للواقع السائد.
(a) 关于当地的局势,上述报告对当前现况的说明并没有不偏不倚。 - واتفاقا مع الإصلاح سالف الذكر أقيم نظام للمساعدة الاجتماعية يضمن إدماج الأشخاص في الحياة الاجتماعية والاقتصادية.
按照上述改革,将发展保障个人融入社会和经济生活的社会救济制度。 - تلقي البيانات من الأشخاص والهيئات المشار إليها في المادة 4 من القانون سالف الذكر وتحليلها ومعالجتها؛
收取、分析和处理关于上述法律第4条所指的个人和机构的举报资料; - ولم يتم تزويد حكومة جمهورية العراق بأي معلومات تخص المطالبة سوى اﻷمر اﻹجرائي سالف الذكر.
但除了上述程序性裁定外,伊拉克政府没有收到关于这项索赔的任何资料。 - ويجوز للمالك استخدام باطن الأرض في حدود ما يسمح به القانون سالف الذكر وغيره من النصوص القانونية.
只要该法和其他法律保护这项权利,土地所有者就可以利用地下深处。 - يأخذ علما بتقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء سالف الذكر، ولا سيما التوصية المتعلقة بإنشاء فريق عمل.
注意到上述专家组第二次会议报告所载的建议,特别是成立一个工作组问题。 - 290- ويصور القانون سالف الذكر الطفل بأنه شخص فريد له تاريخه الخاص، وله وضع شخصي وعائلي فريد.
这一法律将儿童视为单一主体,具备人生经历以及特定的个人和家庭情况。 - وأفاد أيضاً بأن اللجان الفنية عادت إلى سالف نشاطها وعيّن كلا الطرفين منسقين معنيين بكل موضوع على حدة.
他还报告说,技术委员会已开始活动,双方都任命了各项议题的联系人。 - 196- وتتناول المادة 11 من القانون العلاقات بين منظمات أصحاب العمل ورابطاتها مع النقابات بمراعاة التصنيف سالف الذكر.
鉴于上述分类,该法第11条对雇主组织及其协会与工会的关系做出了规定。 - 370- وتراقب وحدات تابعة لمفتشية الصحة العامة عن كثب المطاحن ومصانع ملح الطعام لضمان التزامها بالبرنامج سالف الذكر.
卫生防疫机构加强对面粉和食盐生产企业进行严格检查,以确保完成上述纲要。 - فهذا ليس المكان ولا الزمان المناسبين لإعادة صياغة مناقشات قديمة أو العودة إلى عصر سالف في هذه القاعة.
这不是再次进行原有辩论或是在大会堂里回到一个已经过去的时代的地方和时候。 - وإذا لم يقتنع المشكو في حقه بالقرار المتخذ بموجب الإجراء سالف الذكر، فإنه يجوز له أن يرفع استئنافاً أمام المحكمة العليا.
如果原告不满意通过上述程序做出的决定,他或她可以向高级法院提起上诉。