ساحقة造句
例句与造句
- وندرك الآن أن هناك تصويتا بأغلبية ساحقة ضد اتخاذ أية خطوات أخرى.
现在,我们承认,人们以压倒性投票反对进一步采取任何步骤。 - وأظهرت عمليات الاقتراع والمشاورات العامة أن عقوبة الإعدام تؤيدها أغلبية ساحقة من المواطنين.
民意调查和公共磋商表明,死刑得到了压倒多数公民的支持。 - وعلاوة على هذا، هناك أكثرية ساحقة تعتقد أنه في وسع كلية الموظفين أن تختص بهذا الدور.
而且绝大多数人都认为职员学院可以担任这一适当职务。 - 21- وبينت الدراسات أن أغلبية ساحقة من النساء الخاضعات للزواج الاستعبادي أكرهن على الزواج وهن فتيات.
研究表明,质役婚姻中的绝大多数妇女被迫充当童养媳。 - وقد قبلت الجمعية العامة هذه الاستنتاجات بأغلبية ساحقة من الأصوات، ورفضتها إسرائيل مطلقاً().
这一结论被联大以压倒多数票所接受,被以色列毫无保留地拒绝。 - وتنخرط أغلبية ساحقة من البلدان اليوم في شكل من أشكال التعاون الثنائي أو الإقليمي أو الدولي.
大多数国家目前都参加了某种形式的双边、区域或国际合作。 - وذكر شهود أن قوة سلاح ساحقة ترصّدت أفراد المجموعة، فعجزوا عن الدفاع عن أنفسهم بصورة مجدية().
证人们称,他们所受伏击火力极为强大,因此无法有效自卫。 - ولاحظت الولايات المتحدة أن معظم المؤسسات الحكومية الرئيسية تمثلها بصورة ساحقة جماعة إثنية واحدة.
美国注意到大多数高级政府机构中属于某一个民族的人占绝大多数。 - وبين أن السكان الأصليين صوتوا بأغلبية ساحقة لفائدة الاصلاحات في جميع المجتمعات المحلية للسكان الأصليين.
他说,在土着社区能够投票的地方,绝大多数人支持这些改革措施。 - وقد أكدت ذلك أغلبية ساحقة من الدول اﻷعضاء أثناء المناقشة العامة التي دارت في الدورة الحالية للجمعية العامة.
占压倒多数的会员国在本届大会一般性辩论期间强调了这一点。 - التي حظيت بتأييد غالبية ساحقة من الدول الأعضاء - قد ذهبت سُدى.
然而令我们遗憾的是,得到压倒多数会员国支持的这些呼吁未能产生任何作用。 - وقد يبدو أن جميع الخطوات التي يجب أن تتخذ في عملية نزع السلاح ساحقة في بعض الأحيان.
在裁军进程中所必须采取的所有步骤有时可能会令人感到过于繁琐。 - هناك دستور جديد أقُر بغالبية ساحقة من المصوتين، ينص على هيئة تشريعية تتكون من مجلسين وعلى نظام رئاسي.
由绝大多数投票者赞成通过的新《宪法》规定了两院制和总统制。 - وصدر التعديل بالامتثال الكامل للسيادة العليا وبأغلبية ساحقة من أعضاء البرلمان.
该修正案的通过完全符合最高法院的规定,并且在议会成员中获得了压倒性票数。 - وفي الآونة الأخيرة اتخذت الجمعية العامة مرة أخرى بأغلبية ساحقة قرارا بضرورة إنهاء هذا الحصار.
最近,大会再次以压倒性票数通过了一项关于结束封锁的必要性的决议。