ريع造句
例句与造句
- وأشير إلى أن الأنماط الحالية لعدم المساواة بين الجنسين ترجح بشكل صارخ كفة الرجل من خلال ما توفر له من ريع اقتصادي وسياسي.
有人指出,当前的两性不平等现象通过经济和政治红利使男子享有极大特权。 - ومع انخفاض ريع النفط، تراجع معدل تمويل الهياكل الاجتماعية الأساسية، مما أدى في إحدى الحالات إلى تدهور في نوعية التعليم.
由于石油收入降低,社会基础设施供资率倒退了,导致在一个情况下教育质量下降。 - وتُستعمل القيمة العليا من ثلاث قيم (يقدمها المصدر كل من المقيمين الحكوميين والمقيمين المستقلين) من أجل تحديد ريع الحكومة البالغ 3 بالمائة.
出口商、政府和独立估价员提供的三种最高等级将用来计算3%的政府权益费。 - وسيكون هذا أمرا ملحا بشكل خاص في ما يتعلق بأي خطة تعتمد في نهاية المطاف لتحصيل ريع الموارد بالاعتماد على العائدات.
这对最终通过的任何特许权使用费为基础的资源获取经济收益的办法都至关重要。 - ففي شمال البلد، تحتفظ ميليشيات شبه خاصة بسيطرتها على الموارد الطبيعية وتواصل الحصول على ريع من مؤسسات الأعمال المحلية والسكان المدنيين.
在该国北部,准私人民兵依然控制着自然资源,继续向当地企业和平民百姓征收租金。 - وأخيراً، ناقش المشاركون خطط الشفافية والآليات المتعددة الوكالات لتحصيل الإيرادات، في سياق تحسين إدارة ريع الموارد لتحقيق التنمية.
最后在改进资源租金管理以促进发展的范围下讨论了透明计划和多机构收入集中机制的问题。 - ونتيجة لذلك، يمكن للمومس أن تعيش بصورة قانونية مع رجل بشرط ألا يعيش من ريع بغائها إلى درجة تصل إلى حد الاستغلال.
因此,一名妓女可以合法地与男子同居,只要该男子依靠她收入维生未达到剥削的程度。 - وفي أفريقيا، ركزت الأنشطة على تكملة مبادرات سياسة الاقتصاد الكلي التي تعزز الاستقرار، لا سيما آليات إدارة ريع الموارد على المدى الأطول.
在非洲,重点是充实促进稳定的宏观经济政策举措,尤其是对于长期资源租金实行管理的机制。 - ويشكل ريع النفط والأنشطة التجارية والوضع الجيوسياسي للمنطقة في آن واحد جوهر العنصر الإنمائي والسياق الحالي لعملية اتخاذ القرارات الاستثمارية.
这一区域的石油收益、商业活动和地缘政治背景塑造了发展驱动因素的实质和当前的投资决策环境。 - وفضلا عن ذلك أيد فريق الخبراء توصيات فريق لندن الداعية إلى فصل ريع الموارد إلى مكونين هما الدخل والاستنفاد، ومعالجة موضوع التنقيب عن المعادن.
还有,专家委员会赞同伦敦小组关于把资源租金分为收入和耗竭部分和矿物勘探待遇的建议。 - وجرى العرف على أن تستخدم البلدان مختلف النظم الضريبية، بما فيها الإتاوات والرسوم، أداةً للحصول على حصتها من ريع الموارد الطبيعية.
传统上说,各国使用各种税收机制,包括特许使用费和各种收费作为获得自然资源租金份额的工具。 - 61- وبالنسبة إلى القضية ذات الصلة والمتعلقة بإدارة ريع الموارد، فهناك توافق في الآراء بشأن حاجة الحكومات المضيفة والشركات عبر الوطنية إلى الشفافية والمساءلة.
对于管理资源租金的相关问题,人们普遍同意东道国政府和跨国公司都需要有透明度和问责制。 - وهي ضريبة دخل، حيث يدفع جميع العاملين 3 في المائة من رواتبهم، ويذهب ريع هذه الضريبة إلى الصندوق الائتماني الوطني للإيدز.
这是对收入的征税;我国所有工作者都征收3%的税。 税收放入一个称作全国艾滋病信托基金的金库中。 - 70- لوحظ أنه، عندما تكون الموجودات المرهونة هي حق المرخّص في تقاضي ريع بمقتضى اتفاق الترخيص، يصبح من حق الدائن المضمون أن يحصِّل الريع.
据指出,凡作保资产是许可人根据许可协议收取使用费的权利的,有担保债权人将有权收到使用费。 - غير أن الارتفاع الإجمالي في متأخرات مساهمات حفظ السلام البالغة 334 مليون دولار، على الدول الأعضاء الأخرى أتى على جزء من ريع هذه الدفعيات الكبيرة.
然而,其他会员国拖欠维和摊款的合并数额增至3.34亿美元,部分抵销了上述大笔的支付款项。