روكا造句
例句与造句
- 2- وفي الجلسة نفسها، أدلى سعادة السيد سيرجيو ماريو لا روكا وكيل وزارة البيئة والتنمية المستدامة لشؤون التخطيط وسياسة البيئة (الأرجنتين) ببيان باسم الحكومة المضيفة.
在同次会议上,(阿根廷)环境和可持续发展国务秘书处规划和环境政策副国务秘书塞尔西奥·马里奥·拉罗卡先生阁下代表东道国政府做了发言。 - من المتوقع تحقيق مكاسب في الكفاءة عن طريق تنفيذ المشروع التجريبي في معسكر روكا ومعسكر سزينت إستيفان الذي يتوقع أن يؤدي إلى تخفيض استهلاك الكهرباء والمياه بنسبة 12.5 في المائة في هذين المعسكرين.
预期增进效率,具体方式是在Roca营地和Szent István营地实施一个试点项目,期望将水电消费减少12.5%。 - وتتألف هيئة الاستئناف من القضاة ميرون (رئيسا) وبوكار ووينبرغ دي روكا وشهاب الدين (قاضي الإجراءات السابقة للاستئناف) وغوني.
上诉分庭由Meron法官(主审)、Pocar法官、Weinberg de Roca法官、Shahabuddeen法官(预审法官)和Güney法官组成。 - بُنﱢ كَاركاسيس؛ ورِينيه غوميس مَانسانو؛ وفﻻديميرو روكا أنتونيس؛ وماريﱠا بياتريس رُكﱢ كابيلو
事关:Flix A. Bonne Carcass、Ren Gmez Manzano、Vladimiro Roca Antunes和Mara Beatriz Roque Cabello - وتضمّ هيئة الاستئناف القاضي ميرون (رئيسا) والقضاة بوكار، وشهاب الدين، وغوني، ووينبرغ دي روكا (قاضي النظر في الإجــراءات السابقة للاستئناف).
上诉分庭由Meron法官(主审)、Pocar法官、Shahabuddeen法官、Güney法官和Weinberg de Roca法官(上诉预审法官)组成。 - وحظي المشروع بدعم من المجلس الوزاري لبلدان الشمال الأوروبي ومؤسسة " روكا " للمحافظة على المياه ومركز بحوث الاتصالات " فابريكا " وحكومة البرتغال؛
该项目得到北欧部长理事会、 " Roca We Are Water " 基金会、Fabrica通讯研究中心和葡萄牙政府的支持; - وفيما يتعلق بالأهداف المحددة لتخفيض استهلاك المياه في المعسكرين، فقد ازداد الاستهلاك بنسبة 15 في المائة بسبب زيادة عدد موظفي معسكر سانت استيفان ومشاكل تلوث المياه في معسكر روكا التي أدت إلى هدر في المياه.
关于为两个营地规定的节水目标,由于Szent Istvan营地工作人员增加、Roca营地水污染问题导致浪费,耗水量增加了15%。 - وقد غادر المحكمة في نهاية عام 2008 اثنان من القضاة الدائمين، هما القاضي جاي رام ريدي (فيجي)، والقاضية إينيس م. واينبرغ دي روكا (الأرجنتين)، وكذلك أحد القضاة المخصصين، وهو القاضي روبرت فريمر (الجمهورية التشيكية).
两名常任法官贾伊·拉姆·雷迪法官(斐济)和伊乃丝·温伯格·德罗加法官(阿根廷)以及一名审案法官罗伯特·弗雷姆尔(捷克共和国)在2008年年底离开法庭。 - وتتألف دوائر المحكمة من 14 قاضياً دائماً، وقاضيين من قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا يعملان في دائرة الاستئناف بالمحكمة (القاضيان محمد غوني (تركيا) وإينيس مونيكا واينبرغ دي روكا (الأرجنتين))، وما يصل إلى تسعة قضاة مخصصين.
法庭各分庭由14名常任法官、两名在上诉分庭任职的卢旺达问题国际刑事法庭法官(穆罕默德·居内伊(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·温伯格·德罗加(阿根廷)法官)和九名审案法官组成。 - وفي هذه المرحلة الأخيرة من المشاورات، أود أن أشكر السفيرة كريستينا روكا من الولايات المتحدة والسفير إدريس الجزائري من الجزائر ووفود كل من إيران وكندا وتركيا ومصر وسوريا وجنوب أفريقيا والمملكة المتحدة على جهودهم من أجل تحقيق توافق الآراء.
在磋商的最后一个阶段,我想感谢美国的克里斯蒂娜·罗卡大使、阿尔及利亚的伊德里斯·贾扎伊里大使和伊朗、加拿大、土耳其、埃及、叙利亚、南非以及联合王国代表团建立共识的努力。 - وتتألف دوائر المحكمة من 16 قاضيا دائما، بينهم قاضيان إثنان من المحكمة الدولية لرواندا يخدمان في دائرة الاستئناف بالمحكمة (القاضيان محمد جوني (تركيا) واينس مونيكا واينبرغ دي روكا (الأرجنتين)) وعدد من القضاة المخصصين يبلغ ثمانية قضاة.
法庭各分庭的组成包括16名常任法官,担任法庭上诉分庭法官的两名卢旺达问题国际法庭法官(穆罕默德·居内伊法官(土耳其)和伊内斯·莫妮卡·韦恩贝格·德罗加法官(阿根廷)),以及至多九名审案法官。
更多例句: 上一页