رفع المستوى造句
例句与造句
- ويهدف المشروع إلى رفع المستوى التعليمي للروما وإلى تقليص مشاعر التحيز فيما بين الروما والسكان من الأغلبية.
这个项目致力于提高罗姆人的教育水平和减少罗姆人同社会多数人之间的偏见。 - ونحن نهيب بالدول الأعضاء رفع المستوى فيما يتعلق بالمرأة والفتاة، والعنف القائم على نوع الجنس، وفيروس نقص المناعة البشرية.
我们呼吁各会员国提高有关妇女和女孩、性基暴力和艾滋病毒方面的要求。 - ● ينبغي أن يكون تركيز السياسة الصناعية على رفع المستوى التكنولوجي وتطوير تنظيم الشركات الرئيسية، التي ينبغي أن يُراقب أداؤها بعناية؛
工业政策的重点应是关键企业的技术升级和企业发展,对其业绩应审慎监测; - وهم بإنشائهم مجلس حقوق الإنسان بصفته جهازا فرعيا للجمعية العامة، قرروا أيضا رفع المستوى المؤسسي للأعمال المتعلقة بحقوق الإنسان.
通过设立作为大会附属机构的人权理事会,它们还决定提升人权工作的机构地位。 - وكما تعلمون، فقد دعونا الوفود لإرسال خبراء من عواصمهم إلى جنيف، بغية رفع المستوى المهني في مناقشاتنا.
大家知道,为提高我们讨论的专业水平,我们请各国代表团从国内向日内瓦派出专家。 - وأحدث القانون إطار نظام لمنح علاوات التدفئة، مما يساهم في رفع المستوى المعيشي للشخص المحتاج.
法律还为取暖补助发放制度确立了框架,取暖补助发放制度有助于提高贫困者的生活水准。 - أما تكاليف الصيانة المستمرة لأغراض عمليات رفع المستوى وتوسيع النطاق وتكاليف الحصول على التراخيص فتقدر بما يناهز 000 100 دولار أمريكي سنوياً.
用于升级、扩充和许可证的日常维持费用估计约为每年100,000美元。 - ويهدف المشروع الآخر إلى رفع المستوى التعليمي للروما وإلى تطوير نموذج لتدريب تجريبي لفائدة المدربين المتخصصين في ثقافة الروما.
另外一个项目致力于提高罗姆人的教育水平和制定旨在培养罗姆人文化教员的模式。 - وفيما يلي موجز للعناصر الرئيسية للبيان الوزاري بصيغتها الواردة في دعوته إلى العمل على رفع المستوى من أجل تحقيق النجاح.
部长声明的要点,正如其关于采取行动加大努力争取成功的呼吁所述,归纳如下: - واستفسرت فنلندا عن التدابير المتخذة لتعزيز المتطلبات التي تكفل رفع المستوى المعيشي للاجئين الفلسطينيين.
芬兰希望了解黎巴嫩准备采取何种措施,以便加强巴勒斯坦难民的条件,提高他们的生活水准。 - ١٣٢- مرحلة التعليم الجامعي. أجاز القانون ١٠١ لسنة ٢٩٩١ إنشاء جامعات خاصة لﻹسهام في رفع المستوى التعليمي والبحث العلمي.
大学教育阶段 1992年第101号法允许设立私立大学,以帮助提高教育和科研水平。 - وعلى ذلك فهو يرى أن عقد المدير التنفيذي ينبغي أن يمدد لما ﻻ يقل عن سنة أخرى وأنه ينبغي رفع المستوى الوظيفي للمنصب.
因此,它认为,执行主任的合同应至少再延长一年,而且该职位的级别应提高。 - ويشمل الحكم السليم تطبيق نفس المعايير على الجميع وعدم رفع المستوى بالنسبة لبعض البلدان وخفضه بالنسبة لبلدان أخرى.
善政意味着每个人遵守同样的标准,而不是对一些国家提高标准,对另一些国家降低标准。 - وأكد الحاجة إلى التزام قوي من جانب القيادات العليا ودعم من الدول الأعضاء من أجل رفع المستوى المنخفض لإدارة استمرارية الأعمال.
为了提高业务连续性管理的低水平,必须有高级领导层的有力承诺和会员国的支持。 - ورأت بعض الوفود أن رفع المستوى التعليمي للنساء والفتيات باعتباره تدبيرا من تدابير القضاء على العنف الجنساني يعتبر أولوية قصوى.
一些代表团说,消除基于性别的暴力的一个至关重要措施是提高妇女和女童的教育水平。