رفد造句
例句与造句
- وبغية رفد المساعدة المقدمة في الميدان وضمان مصلحة الموظفين النفسية والمعالجة السريعة لأي مشكلة مرتبطة بشروط العمل، يوصى أيضا بأن توفد من مكتب أمين المظالم أفرقة التدخل في وقت الأزمات.
3. 为配合当地的救济工作,并确保工作人员的福祉及任何与就业有关的问题得到迅速解决,还建议联合国监察员和调解事务办公室为此目的部署监察员应急小组。 - تدعو إلى الانتهاء من إعداد نماذج التدريب المتخصصة الأولى الخاصة بالشرطة ونشرها على الدول الأعضاء وعمليات حفظ السلام باللغات الرسمية الست، وإلى رفد نماذج التدريب الموحدة بدورات تدريب المدربين التي تقدمها إدارة عمليات حفظ السلام
要求敲定第一套警务人员专用培训单元并以六种正式语文向会员国和维持和平行动分发,在分发标准化培训单元时,以维持和平行动部的培训员培训课程作为补充 - وخلال العقد الماضي، شجعت الجمعية العامة منظومة الأمم المتحدة على مواصلة إذكاء الوعي بأهمية الطاقة لتحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، بما في ذلك ضرورة التشجيع على إيجاد مصادر جديدة ومتجددة للطاقة، وبالدور المتزايد الذي يمكن أن تؤديه هذه المصادر في رفد إمدادات الطاقة على الصعيد العالمي.
" 在过去十年里,大会鼓励联合国系统继续提高人们的认识,了解能源对可持续发展和消除贫穷的重要性,包括推广新能源和可再生能源的必要性,以及这些能源在全球能源供应中可以发挥的更大作用。 - وفي إطار الاضطلاع بالولاية المنوطة بها، تعمل الوكالة على رفد الولايات والاستراتيجيات العالمية والقطاعية، للأمم المتحدة وإدارتها وبرامجها ووكالاتها، مثل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية، والبنك الدولي.
机构在执行任务中,对联合国及其部厅、方案和机构的全球与部门任务和战略进行补充,如经济和社会事务部、联合国环境规划署、联合国开发计划署、联合国工业发展组织、世界气象组织和世界知识产权组织及世界银行等。 - وتدرك اليونيسيف أنه لا بد لوضع السياسات والرصد والمساءلة من جمع البيانات وتحليلها بدقة، لا سيما البيانات المصنفة، ودأبت المنظمة منذ فترة طويلة على دعم الجهود التي تبذل لبناء القدرات بغية رفد التقارير الاعتيادية التي تقدم بمعلومات مستمدة من مصادر أخرى، بما فيها الدراسات الاستقصائية التي تعد عن الأسر المعيشية.
儿童基金会确认,良好的数据收集和分析工作、尤其是收集和分析分类数据对于制订政策、监测和问责制具有至关重要的意义,儿童基金会历来支持能力建设工作,利用其他来源、包括住户调查所产生的信息来补充例行报告。 - تؤكد من جديد أن الموارد العادية الموجودة حاليا ستمضي في تمويل أنشطة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وتشجع هذه الوحدة على استكشاف واتخاذ مبادرات مكثفة وابتكارية وإضافية لتعبئة الموارد، من أجل جذب المزيد من الموارد المالية والعينية على السواء، بغية رفد الموارد العادية وغيرها من الأموال المخصصة للأنشطة التي تشمل التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
重申将继续从现有经常资源中为南南合作特设局的活动提供资金,鼓励特设局探索并采取更多的强有力、具有创新性的筹集资源举措,以便吸取更多的财政资源和实物资源,补充用于南南合作活动的经常资源和其他资金;
更多例句: 上一页