رصد المناخ造句
例句与造句
- 5- ينبغي إدماج النظر في منتجات وتقييمات رصد المناخ البيئية، مثل تقييمات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، في أولويات المراقبة الوطنية والإقليمية والعالمية.
应将环境气候监测产品和评估结果 -- -- 如气专委评估结果 -- -- 纳入国家、区域和全球观测优先计划。 - وقد أسفرت هذه القرارات عن وضع خطط وطنية للرصد المنتظم وتنظيم حلقات عمل اقليمية وخطط عمل اقليمية لتحسين عمليات رصد المناخ في البلدان النامية.
这些决定导致制订国家系统观测计划和组织区域讲习班及区域行动计划,以改进发展中国家的气候观测工作。 - وقدَّم عشرون من الخبراء الأوروبيين المعروفين بعثات تغيّر المناخ القائمة، وألقوا محاضرات حول دور سواتل رصد الأرض في رصد المناخ وأبحاثه.
欧洲二十位知名专家介绍了现行气候变化飞行任务,并就地球观测卫星在气候监测和研究方面的作用作了相关讲座。 - وسيجري في إطار المشروع رصد المناخ وموارد المياه عن كثب وسيستعان بما يتم جمعه من بيانات في زيادة سعة مستجمعات المياه وتخزين المياه ومعالجتها وتوزيعها.
该项目将密切监测气候和水资源,收集的数据将用于增强该岛的集水能力以及储存、处理和分配水的能力。 - وقد ركَّز النظام العالمي لرصد المحيطات حتى الآن على رصد المناخ العالمي في المحيطات المفتوحة، لكنه يعمل حالياً بنشاط على إدماج المتغيرات البيوجيوكيميائية والإيكولوجية الجديدة().
全球海洋观察系统主要在开阔洋进行全球气候监测,但目前正在积极列入新的生物地质化学和生态系统变量。 - وقد اعتمد مؤتمر الأطراف في الاتفاقية الاطارية عدة قرارات تؤيد تطوير نظم رصد المناخ العالمية التي تستند الى تكامل عمليات المراقبة من الفضاء ومن المواقع الأرضية.
框架公约缔约国会议通过了若干决定,以支持开发以空间观测和实地观测相结合为基础的全球气候观测系统。 - ويشكل عنصر المحيطات المفتوحة جزءا من النظام العالمي لمراقبة المناخ، الذي ينسق عمليات الرصد والمراقبة المتعلقة بالغلاف الجوي والمحيطات والأرض، لأغراض رصد المناخ والتنبؤ والبحث.
公海部分是全球气候观测系统的一部分,该系统负责协调用于气候监测、预测和研究的大气、海洋和陆地观测。 - 4- يدعو الفريق المخصص المعني برصد الأرض إلى التعامل مع مسألة رصد المناخ العالمي كأولوية واعتماد نهج متوازن لتطبيق النُظم الموقعية ونُظم الاستشعار من بعد لرصد المناخ؛
请地球观测特设小组将全球气候监测问题作为一个优先事项,采取平衡的办法将现场和遥测系统用于气候监测; - ويُوصى بأن تعتمد الأطراف التي لديها وكالات للفضاء مبادئ رصد المناخ الواردة في النظام العالمي لمراقبة المناخ بوصفها متطلبات تشغيلية لرصد المناخ وإنجاز مهام أخرى قدر المستطاع.
报告建议设有空间机构的缔约方尽可能采用气候观测系统的气候监测原则,将其当作气候监测和其他任务的业务要求。 - وعلى المدى القصير، لابد من ربط بناء القدرات بتنفيذ نظام متكامل للإنذار المبكر عن تقلب وتغير المناخ وتعزيز شبكات رصد المناخ بحيث تسمح بالتحديث المستمر للبيانات المناخية.
从短期来看,能力建设应涉及执行针对气候可变性和气候变化的综合预警系统,以及增强气候监测网络以允许不断更新气候数据。 - 166- وأبلغ قرابة نصف الأطراف بشكل عام عن تقيد نظمها بأفضل الممارسات ومبادئ رصد المناخ التي يمليها النظام العالمي لمراقبة المناخ(36)، بما في ذلك استمرارية البيانات على المدى الطويل.
大约一半的缔约方概括地报告了它们的系统遵守全球气候观测系统的最佳做法和气候监测原则的情况, 包括数据的长期连续性。 - وسوف يكون موضوع الدورة للعام الجاري استخدام السواتل ﻷغراض اﻷرصاد الجوية وفي رصد المناخ العالمي ؛ وستستهل الدورة بحلقة عمل مدتها أربعة أيام حول الموضوع الذي اشتركت اﻷمم المتحدة في رعايته .
这个课程本年度的主题是卫星气象学和全球气候;这一课程开始时将先举办由联合国共同发起的关于这一主题的四天讲习班。 - وتضرب هذه المشاريع أمثلة على الجهود المبذولة حاليا لدراسة البيئة البحرية من منظور أوسع نطاقا، وتشمل فوائدها رصد المناخ والتنبؤ بتغيره وتقلبه، وكذلك إنشاء وتشغيل نظم للإنذار بأمواج تسونامي.
这些项目体现了为广泛研究海洋环境所作的努力,其好处包括更好地监测和预报气候变化和变异性,以及建立和运行海啸预警系统。 - وتنفّذ الدائرة الحكومية الأرمينية للأرصاد الجوية المائية والرصد، وخدمة الأرصاد الجوية الألمانيّة مشروعا يستغل النواتج المستمدة من مرفق التطبيقات الساتلية الخاص برصد المناخ بهدف رصد المناخ في أرمينيا.
亚美尼亚国家水文气象与监测局和德国气象局(DWD)正在实施一个项目,利用气候监测卫星应用设施发送的结果,监测亚美尼亚的气候。 - وتشمل استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة، أنظمة الرصد العالمية الرئيسية لﻷرض من الفضاء ومن المواقع، بما في ذلك بصفة خاصة رصد المناخ والجو والمحيطات وسطح وباطن اﻷرض، في إطار متكامل.
全球综合观测战略包括主要的空间和现场全球地球观测系统,在一个综合框架内进行观测,尤其包括气候和大气层、海洋、地表和地球内部。