رسالة مفتوحة造句
例句与造句
- منذ عام 1997، تقوم المؤسسة بمناسبة هذا اليوم العالمي بنشر وتوزيع رسالة مفتوحة موجهة إلى النساء الريفيات في العالم تركز على موضوع محدد وذلك لتمكينهن حتى يدركن حقوق الإنسان الأساسية التي يتعين أن يتمتعن بها ويطالبن بتلك الحقوق.
自1997年起,妇女世界首脑会议基金会每年通过出版和向世界农村妇女散发一封公开信举办这个世界日,着重讨论赋予妇女权力使她们认识和维护其基本人权的特定专题。 - ووجه زعيم المعارضة رسالة مفتوحة إلى رئيس الوزراء، أعرب فيها عن أمله في إمكان وضع ' ' مدونة مبادئ`` تنظم السلوك البرلماني لتجنب ما يعتقد أنه محاولات حزب العمال التقدمي للتركيز على الاعتبارات العنصرية في الحملة الانتخابية.
反对党向总理写了一封公开信,表示希望能制定关于议会行为的 " 原则守则 " ,以避免他认为进工党试图在竞选运动中利用种族问题的做法。 - فقد وقّع أكثر من 120 من العلماء المسلمين في جميع أنحاء العالم أيضا على " رسالة مفتوحة إلى البغدادي " يدحضون فيها التفسيرات التي أعطاها تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام للدين والتي تتسم بالتحيز ويشجبون أعماله باعتبارها منافية للإسلام.
世界各地120 多名穆斯林学者还签署了一封 " 致巴格达迪的公开信 " ,驳斥伊黎伊斯兰国对宗教的偏颇解释,并谴责其行为违背伊斯兰教。 - أتشرف بأن أحيل إليكم طيا رسالة مفتوحة موجهة من نيدليكو سيبوفاتش، وزير الزراعة اﻻتحادي في جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، إلى وزراء الزراعة والوكاﻻت الحكومية المتخصصة في مجال الزراعة بشأن اﻵثار التي قد تترتب على العدوان العسكري الذي تشنه منظمة حلف شمال اﻷطلسي ضد جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، على الزراعة في ذلك البلد.
谨向你转递南斯拉夫联盟共和国农业部长内德利科·希波瓦茨就北大西洋公约组织(北约)对南斯拉夫的侵略对我国农业的影响写给各国农业部长和各国政府农业专门机构的公开信。 - وصاحب الالتماس مواطن دانمركي من أصل صومالي يعتبر أنه أُهين بنشر رسالة مفتوحة في صحيفة دانمركية أُرسلت إلى الصحيفة من عضو في البرلمان الدانمركي تساوي في رأيه بين الأفراد المنحدرين من أصل صومالي وبين أصحاب الميل الجنسي للأطفال والمغتصبين.
请愿人为丹麦公民,原籍索马里,认为自己因为丹麦一家报纸发表一位丹麦议员送交的一份 " 公开信 " 而受到冒犯,他认为信中将来自索马里的人等同于恋童癖者和强奸犯。 - 48- وفي رسالة مفتوحة إلى كبار مسؤولي الحكومة الإسرائيلية حذرت مجموعة من المنظمات غير الحكومية الإسرائيلية من تزايد " نزع الشرعية " عن المنظمات التي تعاونت مع البعثة()، مما أثار قلقاً جدياً بين منظمات المجتمع المدني التي تعمل في مجال حقوق الإنسان().
一个以色列非政府组织在一封致以色列政府高级官员的公开信中警告称,与调查团合作的组织日益 " 被非法化 " , 这已引起从事人权工作的民间社会组织的严重关切。 - وأود أن أشكر رئيس كوستاريكا أرياس، والرئيس السابق للولايات المتحدة كارتر ورئيس الأساقفة ديزموند توتو، والسيدة ماري روبنسون ممثلة أيرلندا، والسيدة سونيا غاندي ممثلة الهند، وهم ضمن الذين شاركوني في التوقيع على رسالة مفتوحة موجهة إلى الأمم المتحدة تناشدها اتخاذ إجراء اليوم.
我要感谢哥斯达黎加的阿里亚斯总统、美国前总统卡特、德斯蒙德·图图大主教、爱尔兰的玛丽·鲁滨逊夫人、印度的索尼娅·甘地夫人,今天他们与其他人同我一起签署给联合国的一封公开信,敦促联合国采取行动。 - وفي غضون ذلك، سكتت الصحافة الوطنية في الولايات المتحدة من جديد عن القضية، مع أنها هي التي نقلت قرار القضاة الثلاثة السابق الذكر وكان حريا بها أن تهتم بالمسألة أكثر من ذي قبل، نظرا إلى أن نحو عشر شخصيات من الحائزين لجائزة نوبل و 000 6 شخصية أخرى من جميع أنحاء العالم وجهت رسالة مفتوحة مباشرة إلى المدعي العام للولايات المتحدة تلتمس فيها إطلاق سراح الرفاق الخمسة فورا.
同时,曾报道三名法官的裁决的美国大报纸却对该案件又一字不提,但如今应对此事更加注意。 要知大约十名诺贝尔得奖人和全球超过6 000名知名人士在给美国总检察长的一封公开信中要求立即释放五名古巴人。
更多例句: 上一页