رايلي造句
例句与造句
- وذكرت السيدة رايلي في ردها أنه ثمة منظمات غير حكومية عديدة جدا نشطة في جنيف، منها أوكسفام، ومنظمة الجنوب العالمية.
该小组成员回答,在日内瓦有许多积极活动的非政府组织,包括牛津救济会、第三世界网和全球南方组织。 - تساءلت السيدة رايلي عن مدى نشاط المنظمات غير الحكومية في جنيف في السعي إلى التأثير على الجهات المعنية من أجل توثيق العلاقة بين منظمة التجارة العالمية والأمم المتحدة.
有人问赖利女士,日内瓦各非政府组织在游说在世贸组织和联合国之间建立更紧密关系方面有多活跃。 - وذكّرت السيدة رايلي المشاركين بأن جولة الدوحة للمحادثات بشأن التنمية قد أعلنت أن التنمية تشكل محور جدول أعمال منظمة التجارة العالمية، وبأن كانكون شكلت مجالا لاختبار هذا التأكيد.
赖利女士提醒与会者,多哈发展圆桌会议宣布发展是世贸组织议程的核心,坎昆是试验这一主张的地方。 - وفي الختام، قالت السيدة رايلي إنها تفضل اعتبار اجتماع كانكون نجاحا نسبيا لأنه أدى إلى تكوين تحالفات جديدة وفعالة سمحت بالإبقاء على تركيز المفاوضات على التنمية.
最后,赖利女士宣布坎昆在有限范围内是成功的,因为它导致成立有效的新联盟,将发展重点保留在谈判中。 - وأبرزت السيدة رايلي أن تحالفات جديدة قائمة على أساس القضايا قد ظهرت في كانكون فيما بين البلدان النامية التي تقدمت بجدول الأعمال الإنمائي لموازنة مواقف العناصر الفاعلة المألوفة في منظمة التجارة العالمية.
赖利女士指出,在坎昆出现了发展中国家间基于问题的新联盟,这种做法推动以发展议程作为抗衡世贸组织惯常主角的办法。 - وحللت ماريا رايلي " مركز الاهتمام " في عرضها بشأن التجارة كأداة لتحقيق النمو - نظرة على نواتج المؤتمر الوزاري الخامس لمنظمة التجارة العالمية في كانكون، الآثار المترتبة على فشل محادثات كانكون.
关心世事中心代表玛丽亚·赖利在她关于 " 贸易带动成长 -- -- 审视坎昆第五届世界贸易组织(世贸组织)部长级会议结果 " 的发言中分析了坎昆会谈失败的后果。
更多例句: 上一页