راضٍ造句
例句与造句
- عليها فعلُ ذلك , ضعي طبعتكِ عليه أنا لستُ راضٍ بأفكاري.
你应该的,怎么喜欢怎么来 我不会拦着你的 - وأوضح أنه راضٍ أيضاً عن جهود الأمانة بخصوص مؤشرات الإنجاز.
他对秘书处为成绩指标所作的努力也表示满意。 - إن الاتحاد الأوروبي راضٍ على عمل الرؤساء الستة في عامي 2006 و2007.
欧盟很满意2006年和2007年六主席的工作。 - حقـّاً؟ أشعر بالعكس. أشعر وكأنـّك غير راضٍ عن مدى السوء الذي أشعر به.
不是吗 我感觉你就是想 好像你觉得我对你的愧疚还不够 - 77- ويمكن لمقدم طلب غير راضٍ على نتائج المراجعة أن يطعن في القرار لدى محكمة المقاطعة.
假如申请人对审查结果不满意,可以向地方法院就审查决定提起上诉。 - وقالت إن من الواضح أن الشعب البورتوريكي غير راضٍ عن حالته الاستعمارية وأن جميع الأحزاب السياسية بالجزيرة وكذلك منظمات المجتمع المدني تدعو إلى التغيير.
波多黎各人民显然对其殖民地地位感到不满,岛上所有政党以及民间社会都要求变革。 - وأضاف أن الجبل الأسود راضٍ عن النتائج الأولية لمشروع تثقيف جماعات الروما والأشكاليا والمصريين المنفذ بمشاركة الصليب الأحمر ومفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
黑山也对由红十字会和儿童基金会执行的罗姆、阿什卡利和埃及人教育项目的初步结果感到满意。 - وأفاد بأن وفده غير راضٍ عن الأسلوب الذي عولجت به المسألة، وأنه من المؤسف عدم التوصل إلى أي وسيلة لمراعاة شواغل وفده لتمكينه من الانضمام إلى توافق الآراء.
令人遗憾的是,没有找到任何方式来顾及伊朗代表团的关切,以便伊朗能够加入协商一致。 - وستستمر حكومة بيلاروس في العمل من أجل مصلحة شعبها، ولا يهمّنا إن كان الاتحاد الأوروبي راضياً أم غير راضٍ عن تلك السياسة.
白俄罗斯政府将继续为维护白俄罗斯人民的利益采取行动,我们毫不理会这项政策是否能取悦欧洲联盟。 - واختتم بقوله إن وفده راضٍ عن التقدم الذي أحرزته اللجنة الخاصة بقيادة رئيسها، والجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لنشر المعلومات عن عمل هذه اللجنة.
智利代表团赞赏特别委员会在其主席领导下取得的进展,以及新闻部为传播委员会工作方面的知识而付出的努力。 - إصلاح نظام إدارة الأداء في المنظمة هو هدف تنشده حقا الإدارة والموظفون والدول الأعضاء على حد سواء؛ فليس هناك من هو راضٍ تماما عن النظام الحالي.
改革本组织的业绩管理制度是管理层、工作人员和会员国都真正共同追求的一个目标;没有人对目前的制度完全满意。 - كما أن عددا أكبر من اللازم من الأفغان لا يزال غير راضٍ عن وتيرة التعمير والتنمية الاقتصادية وما برح ينتظر " فوائد السلام " .
还有太多的阿富汗人对重建和经济发展的步伐仍不满意,期待着分得 " 和平红利 " 。 - وقالت ممثلة كندا إن بلدها التزم بالتخلص من بروميد الميثيل، وأنه راضٍ عما بذله من جهود لإلغاء استخدام المادة في منشآت تصنيع المعكرونة في عام 2011.
加拿大的代表指出,她所在的国家一直致力于逐步淘汰甲基溴,并对其在2011年在逐步淘汰该物质在意大利面食生产设施中的用途方面所做的努力表示满意。 - وأضاف أن وفده لا يزال غير راضٍ عن إدارة المحكمتين ويتساءل عن السبب في أن 116 دولة عضواً لم تسدد اشتراكاتها عن عام 2003 وأن عدداً مماثلاً لم يسدد اشتراكاته عن عام 2004.
他的代表团仍然不满意法庭的管理,它们应该问问为什么有116个会员国不缴纳2003年的摊款,另外也有这么多国家没有缴纳2004年的摊款。 - وقال أحد الممثلين مشيراً إلى أن بلده لم يؤيد أصلاً تطبيق آلية سعر الصرف الثابت، إن بلده غير راضٍ عن تحمل أعباء أي نفقات إضافية لتغطية عجز محتمل أساساً في مستوى الصندوق نتيجة للنهج المتبع.
一位代表指出,他的国家从未支持过采用固定汇率机制,并说,因此该国不愿在因采用此种机制而需弥补基金的最终资金短缺方面承担任何额外的支出。