ذو شأن造句
例句与造句
- وأشار أيضا إلى أن المنظمة قد أثبتت أنها شريك ذو شأن من شركاء منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمفوضية الأوروبية.
他还回顾,该组织证明自己是欧洲安全与合作组织和欧洲委员会的有价值的伙伴。 - وأي انتقاص ذو شأن من حقوق الإنسان يتطلَّب إجراء تعديل شامل للدستور ولا يكون هذا التعديل مقبولاً إلا على أساس استفتاء شعبي.
要采取剥夺人权的任何重要行动,都必须通过全民表决对宪法进行全面修订。 - هل سيكون لشكل صادرات البلدان الأفريقية المصدّرة إلى الصين والهند تأثير إيجابي ذو شأن على الفقراء في أفريقيا؟
向中国和印度进行出口的非洲国家的出口情况是否会对非洲的穷人产生显着的积极影响? - 25- ولم يحدث أي تحسن ذو شأن في قطاع التعدين فيما يتعلق بتلبية احتياجات المتضررين من عمليات التعدين، وخصوصاً في مقاطعة كونو.
采矿业在满足受影响地区,特别是Konto区居民的人权需要方面没有显着改善。 - ويخصص قدر ذو شأن من الموارد في اللجنة الاقتصادية لأوروبا للأنشطة المتصلة بالتنمية المستدامة، الأمر الذي يمكن تبينه في المثال الوارد في الفقرة 26 أعلاه؛
欧洲经委会将不少资源分配给与可持续发展有关的活动,实例见上文第26段; - ولم يحدث انحفاض ذو شأن في اﻷسعار الفعلية في عام ١٩٩٧ إﻻ في ثﻻثة بلدان )هي ترينيداد وتوباغو، والسلفادور، ونيكاراغوا(.
1997年只有三个国家出现显着幅度的贬值(萨尔瓦多、尼加拉瓜和特立尼达和多巴哥)。 - وفيما يتعلق بالفقرة 4 من المادة ذاتها، يجب أن تُدرس عبارة " ضرر ذو شأن " بعناية.
关于同一条的第4款,使用 " 重大损害 " 字样应当仔细研究。 - وفي حين أحرز تقدم ذو شأن فإن العلاقات بين المؤسسات ما زالت في مرحلة أولى من مراحل التطور، وما زالت ضعيفة من بعض الجوانب.
进展情况很显着,但这些机构之间的关系仍处在初期发展阶段,在有些方面仍很脆弱。 - وكانت تلك المرة الأولى التي يقدم فيها مدربون أفغان تدريبا على تعزيز النـزاهة، وهو إنجاز ذو شأن في مجال تنفيذ برنامج تعزيز النـزاهة.
这是阿富汗培训员第一次进行廉政建设培训,是廉政建设方案实施过程中的重要里程碑。 - وأحرز تقدم ذو شأن أثناء الفترة المشمولة بالتقرير في تنفيذ مشروع سجلات اللاجئين الفلسطينيين، وجعل ذلك ممكنا تمويل عن خارج الميزانية.
在本报告所述期间,由于获得预算外资金,在执行巴勒斯坦难民记录项目方面取得了重大进展。 - وأحرز تقدم ذو شأن أثناء الفترة المشمولة بالتقرير في مجال تنفيذ مشروع سجلات اللاجئين الفلسطينيين، الذي صار ممكنا عن طريق التمويل الخارج عن الميزانية.
在报告所述期间,由于有预算外资金,在执行巴勒斯坦难民记录项目方面取得了重大进展。 - 5) ويسكت مشروع المادة 6 عن مسألة التعويض في الظروف التي ينشأ فيها ضرر ذو شأن رغم بذل جهود لمنع ذلك الضرر.
(5) 第6条草案对尽管作出努力以防止损害、仍然发生重大损害情况下的赔偿问题保持沉默。 - (3) الفقرة (أ) تعرّف " الضرر " بأنه ضرر ذو شأن يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة.
(3) (a) 款界定 " 损害 " 为对人、财产或环境造成的重大损害。 - وعليه، يجب أن يكون قد حدث ضرر عابر للحدود ذو شأن ناشئ عن " النتائج المادية " للأنشطة المعنية.
因此,重大跨界损害必须是由有关活动的 " 有形后果 " 引起的。 - (4) الفقرة (أ) تُعَرّف " الضرر " بأنه ضرر ذو شأن يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة.
(4) (a)款界定 " 损害 " 为对人、财产或环境造成的重大损害。