×

دون حدود造句

"دون حدود"的中文

例句与造句

  1. وليس من المحتمل أن يوافق المانحون جميعهم على فرض ضرائب دون حدود على كل المعونات، ولكن من الممكن، وهذا هدف معقول، أن يصبح العديد من المشاريع الممولة من المعونة خاضعا للنظام المعتاد للضرائب على امتداد الزمن.
    所有援助国全都同意对所有的援助进行无限制的课税是不大可能的,但许多有资助的援助项目经过一段时间成为正常税收制度的课税对象是相当有可能的,是一种合理的目标。
  2. 38- كما تتجلى ممارسة حرية التعبير في جيبوتي على أرض الواقع من خلال مأسسة برنامج إذاعي مباشر، منذ بضع سنوات، يتيح للمواطنين، دون حدود ولا قيود، فرصة استجواب الوزراء بشأن انتهاكات حقوق الإنسان التي يكونون قد تعرضوا لها.
    吉布提人民行使言论自由的一个实例是,近年来实行的电台质询的体制化。 根据这一制度,公众如果认为自己被侵权,即可通过电话向各部发问,节目不加任何约束或限制。
  3. 370- وتشعر اللجنة بقلق من مدى حالات الحبس قبل المحاكمة ومن سعة سلطات النيابة العامة التي تسمح بسحب الضمانات الإجرائية في حالات الحرمان من الحرية وإمكان إطالة مدة الحبس البالغة 30 يوماً دون حدود مناسبة أو رقابة قضائية (المادة 9).
    委员会对审前拘留的期限,政府部门允许在剥夺自由的情况下撤销诉讼程序保证的广泛特权,以及30天的拘留期有可能延长而且没有适当约束或司法管制表示关注(第9条)。
  4. كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء أحكام المادة 71 من قانون الإجراءات الجنائية التي يمكن بمقتضاها للمدعي العام أن يمدّد فترة الاحتجاز الوقائي للفرد دون حدود زمنية، " إذا اقتضى الأمر، وبالنسبة للجرائم الجسيمة المخلة بالأمن القومي " .
    委员会同样关注的是,根据刑事审判法第71条的规定,首席检察官可 " 视必要和针对违反国家安全的严重罪行 " 无限期延长对个人的预防性拘禁。
  5. ويعتمد التحليل القائم على أساس الآثار في سياسة المنافسة على اقتصاد التنظيم الصناعي بالأساس، وهو يفترض وجود جهات فاعلة تفكر بعقلانية دون حدود معرفية، في حين أن القبول بالاقتصاد السلوكي أكبر في سياسة حماية المستهلك، وهو ما يُضعف هذه الفرضيات.
    竞争政策方面基于效果的分析大多依赖产业组织经济学,这种经济学假设行为者是理性的,在认知方面没有局限;而消费者政策则更加接受行为经济学,这种经济学并不十分坚持上述假设。
  6. 1- بعد سقوط النظام الشيوعي، بدأ مشروعان رئيسيان يهيمنان على المجتمع الدولي ويضعان أسساً معيارية للإجراءات والأعمال على الصعيدين عبر الوطني وفوق الوطني؛ يتعلق الأول بحقوق الإنسان ويخص الآخر الأسواق العالمية دون حدود ( " العولمة " ).
    在共产主义崩溃后,两个项目在国际社会占了主要地位,成为跨国和超国家行为的规范性基础。 这两个项目是人权项目和无边界全球市场( " 全球化 " )。
  7. ومع ذلك، وبالرغم من أن هذه الإمكانية واسعة النطاق جدا (انظر الفقرتين 63 و 66 أدناه)، فإنها ليست من دون حدود ويبدو لذلك من الأفضل الحديث عن " إمكانية " وليس " حق " ().
    然而,这项权限虽极为广泛(见下文第63和66段),但也并非无限制,因此似乎最好称之为 " 权限 " ,而不是 " 权利 " 。
  8. وأضافت أنه لما كان إسناد الأنشطة العسكرية إلى جهات خارجية يمثل واقعا من وقائع الحرب المعاصرة، فإنه يبدو من غير الملائم مواجهة هذا الواقع بتوسيع يكاد يكون دون حدود لنطاق تطبيق اتفاقية لم تلق حتى الآن دعما يذكر في المجتمع الدولي.
    军事活动对外承包,这是当代战争的现实,列支敦士登政府认为,对于一项迄今为止在国际上很少有人支持的公约来说,将其适用范围几乎无限制地扩大,用这种方法来对待上述现实,似乎不妥。
  9. وفي هذا السياق، وأخذا في الاعتبار المواقف المتباينة السائدة بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة حول الجوانب الهامة لإصلاح مجلس الأمن، شدد الاجتماع على ضرورة الشروع في مفاوضات بناءة بين جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة من أجل الامتناع عن الاندفاع نحو عمليات تصويت مسببة للانقسامات دون حدود زمنية لذلك.
    在这方面,鉴于联合国会员国就安全理事会改革的主要方面立场分歧,会议强调联合国所有会员国应开展建设性谈判,不强迫进行造成会员国分裂的表决,不设置任何时间限制。
  10. ونسبة سكان الأرياف الذين ينخفض دخلهم واستهلاكهم الى ما دون حدود الفقر المحددة وطنياً تقدَّر ب31 في المائة في آسيا (46 في المائة، إذا استثنينا الصين والهند) و60 في المائة في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء، و61 في المائة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، و26 في المائة في الشرق الأدنى وشمال أفريقيا.
    收入水平和消费水平低于全国贫困线的农村人口比例,据估计亚洲为31%(不计中国和印度则为46%)、撒哈拉以南非洲地区为60%、拉丁美洲和加勒比为61%、近东和北非为26%。
  11. وهذا القرار يتجاهل مسألة إساءة استخدام الأطفال في حملات العنف والإرهاب التي يضطلع بها الفلسطينيون؛ فضلا عن تشجيع الأطفال بصورة مباشرة على المشاركة في عمليات الإرهاب، بما فيها الاعتداءات الانتحارية؛ إلى جانب حثهم دون حدود على الإتيان بأعمال العنف، مما يضطلع به النظام التعليمي ووسائط الإعلام بفلسطين، ومما يحظى بالإدانة من قِبَل الغالبية الساحقة من الدول الأعضاء.
    这个决议案绝口不提巴勒斯坦人在暴力和恐怖主义活动中故意利用儿童;不提儿童被直接鼓励参加恐怖主义活动,包括自杀性袭击,也不提受巴勒斯坦官方媒体和教育制度鼓励而被绝大多数会员国谴责的对暴力的疯狂教唆。
  12. لقد امتدت المفاعيل السلبية ﻹنشاء إسرائيل في الزمان والمكان لتؤثر بشكل عميق على تاريخ المنطقة وما يتعداها، وما زالت هذه الدولة، بعد نصف قرن من إنشائها دون حدود مرسومة يأمن لها الجيران، ودون دستور مكتوب يضع لها اﻷطر والقواعد بما يؤسس للثقة واﻻستقرار في محيطها، إن الطبيعة اﻻستيطانية التوسعية ﻹسرائيل جعلت حقوق الدول والمواطنين في منطقتنا في مهب رياح التعسف واﻷطماع.
    成立以色列国的有害影响跨越了时空,对该地区内外的历史产生深远影响。 经过了半个世纪之后,黎巴嫩仍然没有与邻国商定固定的国界,也没有一部书面宪法,以促进该区域的信任和稳定的方式规定各项指导方针和规则。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "دون جون"造句
  2. "دون جوان"造句
  3. "دون تغير"造句
  4. "دون بوسكو"造句
  5. "دون انقطاع"造句
  6. "دون حراثة"造句
  7. "دون خوان"造句
  8. "دون دول"造句
  9. "دون رتبة"造句
  10. "دون سرعة الصوت"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.