×

دول مجلس التعاون الخليجي造句

"دول مجلس التعاون الخليجي"的中文

例句与造句

  1. وقد نسقت كذلك الجهود مع شقيقاتها دول مجلس التعاون الخليجي في إطار اتفاقية مجلس التعاون لمكافحة الإرهاب التي تم التوقيع عليها في عام 2004.
    还协调了与海湾合作委员会成员在2004年通过的《海湾合作委员会反恐怖主义协定》范围内的努力。
  2. وتفيد التقديرات بأن مجموع إيرادات النفط في دول مجلس التعاون الخليجي بلغ 106.3 مليارات دولار، أي 82.7 في المائة من المجموع المسجل في المنطقة في عام 2001.
    2001年,海湾合作委员会国家石油总收入估计为1 063亿美元,占该区域总收入的82.7%。
  3. تقوية التعاون بين دول مجلس التعاون الخليجي في مجال تعزيز آليات المتابعة ومنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه.
    在后续机制以及预防、打击和消除小武器和轻武器非法贩运方面,海湾合作委员会成员国之间的合作得到加强。
  4. وفي عام 2001، لم يسجل إلا اختلاف قليل في معدلات نمو الناتج المحلي الإجمالي بين مجموعة دول مجلس التعاون الخليجي ومجموعة بلدان الإسكوا ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً.
    2001年,海湾合作委员会国家与西亚经社会经济较多样化成员国的国内总产值实际增长率差异很小。
  5. وشهدت كافة أرجاء المنطقة تقدما كبيرا في هذا المجال، وشهدت دول مجلس التعاون الخليجي أعلى مستويات التحاق للفتيات بالمدارس في كل المراحل التعليمية خلال فترة التسعينات.
    23整个区域都取得很大的进展,在整个1990年代海湾合作委员会成员国各级教育的女童入学率最高。
  6. وانخفض تدفق تحويلات العمال من دول مجلس التعاون الخليجي إلى غربي آسيا من 22.7 بليون دولار في عام 2008 إلى 18.9 بليون دولار في عام 2009().
    海湾合作委员会国家的工人寄回西亚的侨汇从2008年的227亿美元降至2009年的189亿美元。
  7. الرابع- حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تعليم حقوق الإنسان في النظم المدرسيـة في دول مجلس التعاون الخليجي الست (الدوحة) 26 مقدمة
    四、2004年2月15日至19日海湾合作委员会六国(海湾合委会)学校系统人权教育分区域讲习班的结论(多哈). 24
  8. وفي دول مجلس التعاون الخليجي مجتمعة، انخفض نمو الناتج المحلي الإجمالي، حسب التقديرات، من 5.1 في المائة في عام 2000 إلى 2 في المائة في عام 2001.
    作为整体而言,海湾合作委员会国家国内总产值实际增长率估计从2000年的5.1%下降到2001年的2%。
  9. وهذا النمو سيتحقق عندما ينخفض نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي في دول مجلس التعاون الخليجي ويرتفع معدل النمو في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً.
    这一增长率将由海合会国家低于2001年的实际国内生产总值增长和较为多样化的经济体国家高于2001年的增长而实现。
  10. وستحقق بلدان دول مجلس التعاون الخليجي ذات الدخل المرتفع معظم الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، في حين أن أقل البلدان العربية نموا بعيدة إلى حد كبير عن الطريق الصحيح.
    到2015年,海湾合作委员会的高收入国家将实现大多数千年发展目标,而最不发达的阿拉伯国家基本上无望实现。
  11. ومنها على سبيل المثال لا الحصر، حلقة عمل إقليمية حول التشريعات والتدابير المتعلقة بتنفيذ اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية، وشارك فيها ممثلون من دول مجلس التعاون الخليجي من ذوي الاختصاص.
    其中包括一次有关执行公约相关立法和其他措施问题的区域讲习班。 参加讲习班的有包括来自海湾合作委员会国家的专家。
  12. تبادل المعلومات عن الجوازات السعودية المفقودة أو الأشخاص المطلوبين في قضايا التزوير مع دول مجلس التعاون الخليجي من خلال مكتب الاتصال الخليجي في إدارة مكافحة التزوير بالمديرية العامة للجوازات.
    (f) 通过护照总局防伪司海湾联络办公室,与海湾合作委员会交换有关遗失的沙特阿拉伯护照和被通缉的伪造人的资料;
  13. وفيما يتعلق بالميراث أكّدت أن دول مجلس التعاون الخليجي تكفل حق المرأة في أن ترث بدون تمييز تمشيّا مع الأحكام ذات الصلة للشريعة الإسلامية والتشريع المحلّي ذي الصلة المنبثق عنه.
    关于继承问题,海湾合作委员会国家根据伊斯兰教派相关规定及其由此产生的相关国内立法,无歧视地保证妇女的继承权。
  14. غير أن هذا النمو سيبلغ من خلال انخفاض نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي في دول مجلس التعاون الخليجي وازدياد النمو في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً مقارنة بعام 2001.
    然而,这个增长率的前提是,与2001年相比,海湾合作委员会国家实际国内总产值增幅较低,而经济较多样化的国家增幅较高。
  15. وفي دول مجلس التعاون الخليجي والأردن ولبنان، أبقيت أسعار صرف العملات على حالها تجاه الدولار، بينما اختارت مصر أن تكون أحوال السوق مجسّدة بمزيد من الدقة في أسعار صرف عملتها.
    海湾合作委员会成员国、约旦和黎巴嫩将各自的货币与美元保持在相同的汇率,而埃及决定使其货币的汇率更好地反映市场情况。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دول مجلس التعاون"造句
  2. "دول مجلس أوروبا"造句
  3. "دول متقدمة"造句
  4. "دول فقيرة"造句
  5. "دول فاشلة"造句
  6. "دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية"造句
  7. "دول مجموعة الثمانية"造句
  8. "دول مجموعة السبعة"造句
  9. "دول مجموعة العشرين"造句
  10. "دول مستقلة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.