دول جزرية صغيرة نامية造句
例句与造句
- وفيما يتعلق بكثافة اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، شهد معدل نمو هذا القطاع ركودا أو انخفاضا في ست دول جزرية صغيرة نامية في الفترة بين عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٧.
从电信密度看,1994年至1997年有六个小岛屿发展中国家的这个部门增长率是停滞或下降。 - وأنشأت عدة من دول جزرية صغيرة نامية في المحيط الهادئ مؤسسات للنهوض بالصحة تمول من الضرائب المفروضة على الكحول والتبغ ومن مساهمات الحكومة وموارد أخرى.
几个太平洋小岛屿发展中国家已经使用来自酒类和烟草税、政府拨款和其他来源的资金设立了健康促进基金会。 - على الرغم مما تبذله عدة دول جزرية صغيرة نامية من جهود كبيرة، يفتقر معظم هذه الدول إلى العدد الﻻزم من العلماء المؤهلين والمؤسسات ذات الصلة.
尽管许多小岛屿发展中国家作出可观的努力,但多数小岛屿发展中国家缺乏足够数量的合格科学家和有关的机构。 - والجزء اﻷكبر من اﻷساطيل الموجودة )٨٢,١ في المائة( مسجل في دول جزرية صغيرة نامية توفر تسهيﻻت التسجيل المفتوح وﻻ تستجيب بالتالي إلى احتياجات التجارة الخارجية للبلد المعني.
在小岛屿发展中国家注册的现有船队当中,大多数(82.1%)提供开放注册设施,因而并没有回应对外贸易的需要。 - (ب) زيادة قدرة المؤسسات الوطنية في دول جزرية صغيرة نامية رائدة على استخدام الخيارات التقنية والسياسات والتخطيط المالي لبلوغ أهداف استخدام مصادر متجددة للطاقة تنتج انبعاثات كربونية منخفضة
(b) 试点小岛屿发展中国家国家机构的能力增强,能更好地利用技术方案、政策和财务规划实现低碳可再生能源目标 - وثمة دول جزرية صغيرة نامية أخرى في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي، مثل جزر القمر، وسان تومي وبرينسيبي، وغينيا - بيساو، تواجه تحديات أكبر في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
该区域的其他国家如科摩罗、圣多美和普林西比和几内亚比绍在社会和经济发展方面面临着更大的挑战。 - إن الجماعة الكاريبية هي جماعة يتكون معظمها من دول جزرية صغيرة نامية وأخرى ساحلية منخفضة، وكلها تواجه تحديات إنمائية مستدامة خاصة، وهي ناشئة عن ذلك الوضع.
加共体是一个共同体,主要由小岛屿发展中国家和低洼沿海发展中国家组成,所有国家都因此而面临独特的可持续发展挑战。 - إن بلداننا دول جزرية صغيرة نامية لا صوت لها في المجموعات الحصرية، وبالنسبة لنا تمثل الأمم المتحدة المحفل الوحيد حيث نشارك بشأن هذه المسائل ذات الأهمية الأساسية.
我们这些小岛屿发展中国家在各种专属集团中没有发言权,联合国是我们能够参加讨论这些重要的根本性问题的唯一论坛。 - ومنذ سنة 2000، سُجلت عمليات إزالة للغابات في خمس دول من 27 دولة من دول المجموعة الفرعية المؤلفة من دول جزرية صغيرة نامية أُتيحت بشأنها بيانات.
自2000年以来,小岛屿发展中国家分组9 的27个国家中,有5个开始对森林砍伐进行登记,因此只能获得这些国家的数据。 - (مؤشر الإنجاز 1-1) زيادة في استخدام وتحليل مؤشرات التنمية المستدامة الخاصة بالدول الجزرية الصغيرة النامية لأغراض الإبلاغ والتحليل والتخطيط في دول جزرية صغيرة نامية مستهدفة
(绩效指标1.1) 目标小岛屿发展中国家更多地使用和分析小岛屿发展中国家特有的可持续发展指标,以便进行报告、分析和规划 - أما معدلات وفيات الامهات فهي واطئة في كثير من البلدان، وقد خُفِضَت بشكل ملحوظ، وبخاصة في عدة دول جزرية صغيرة نامية في منطقة البحر الكاريبي سبق فيها تحقيق الهدف الانمائي للالفية.
产妇死亡率在许多国家中不高,而且已经大幅度降低,特别是在几个已经达成千年发展目标的加勒比海小岛屿发展中国家。 - وقد أرفق بهذا التقرير موجز ﻷهم المبادرات التي اتخذتها عدة دول جزرية صغيرة نامية لتحقيق اﻻستدامة لقطاع السياحة، موزعة حسب الموقع )المرفق اﻷول( والمجال المستهدف )المرفق الثاني(.
本报告附有按地点(附件一)和指标领域(附件二)分列的数个小岛屿发展中国家为实现旅游业部门可持续发展采取的主要倡议的摘要。 - وفي منطقة المحيط الهادئ دون الإقليمية، وضع البرنامج الإنمائي وصندوق السكان، في شراكة مع منظمة اليونيسيف، شبكة من المكاتب المشتركة التي تمثل هذه الكيانات في ثماني دول جزرية صغيرة نامية في منطقة المحيط الهادئ.
在太平洋次区域,开发计划署和人口基金同儿童基金会结为伙伴,为八个太平洋小岛屿发展中国家建立了共同驻留办事处。 - وحتى اﻵن لم يقم بدور نشط في تنفيذ البرنامج إﻻ منظمة دون إقليمية واحدة، هي لجنة المحيط الهندي التي تتألف عضويتها من ثﻻث دول جزرية صغيرة نامية تقع في غرب المحيط الهندي.
目前只有一个分区域组织及其成员包括三个位于西印度洋的小岛屿发展中国家的印度洋委员会在执行《纲领》方面发挥了积极作用。 - ولكننا بالتأكيد نرى أن من غير الواقعي والسابق لأوانه أن توضع توفالو وزملاؤنا أقل البلدان نموا في منطقة المحيط الهادئ التي هي أيضا دول جزرية صغيرة نامية في قائمة التخرج من أقل البلدان نموا.
但我们当然认为,将图瓦卢以及同样属于小岛屿发展中国家的我们太平洋最不发达国家同行列入毕业名单是不现实、不成熟的。