دولة القانون造句
例句与造句
- والهدف الرئيسي للبرنامج هو الحرص على الخروج بنظم قانونية وسلطة قضائية تلتزم بمعايير دولة القانون الحديثة.
该方案的主要目的是确保建立符合现代化法治国家标准的法律制度和司法权。 - وبديهي أن إقامة دولة القانون تقتضي قبل كل شيء وجود نظام قضائي مستقل ومﻻئم وفعال.
建立法治首先必须有一个独立、适当和有效的司法制度,这是人人都知道的道理。 - وتسهم الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان في بناء الديمقراطية وإقامة دولة القانون وينبغي اﻻعتراف بها وإنفاذها في جميع أنحاء العالم.
人权文书有助于民主和法制国家的建设,应当得到全世界的承认和执行。 - ولنوقف الحرب ولنسلك معا أحسن السبل، سبيل دولة القانون والديمقراطية، للاضطلاع بالإصلاحات التي ينشدها كل الأطراف.
让我们停止战争,共同走上国家法治和民主的康庄大道,开展大家翘首以盼的改革。 - والجزائر على اقتناع بأن بناء دولة القانون وتشجيع ثقافة حقوق الإنسان هما عاملان محوريان في استقرارها ورخائها.
阿尔及利亚坚信,建设法制社会和倡导人权文化是促进其稳定与繁荣的关键要素。 - كما يقوم بدور في سياسة الحكم الرشيد، ومكافحة الفساد والإفلات من العقاب، واحترام دولة القانون والديمقراطية، والشفافية.
民间团体在善治、与腐败和有罪不惩做斗争,尊重法治和民主以及透明度方面发挥作用。 - 138-57- تكثيف جهودها والتدابير التي تتخذها من أجل ترسيخ دولة القانون وآلياتها الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان (فييت نام)؛
57. 加大努力和措施的力度以强化关于人权的法律及其全国性机制的状态(越南); - باﻹضافة إلى ذلك وفي إطار دولة القانون اﻷلمانية تتمتع منظمة السيونتولوجيا بالحرية الكاملة في أن تنازع السلطات بشأن هذه التدابير أمام القضاء.
此外,德国是法治国家,科学论派完全可自由地在法庭上对这些措施提出质疑。 - وإن دولة القانون والديمقراطية وحقوق اﻹنسان تشكل وحدة واحدة ﻻ يمكن لحالة الطوارئ أن تهدمها ﻻ بشكل استثنائي وﻻ بشكل مؤقت.
法治、民主以及人权构成了一个统一体,这是紧急状态绝对不能破坏的一个统一体。 - ويستند الدستور الجديد إلى مبدأي دولة القانون والديمقراطية التعددية، وينصّ على التعددية الحزبية المقيدة بأربعة أحزاب لفترة انتقالية مدتها 10 سنوات.
新宪法基于法治和多元化民主的原则。 它规定在10年过渡期内多党制仅限于四个党。 - وباستطاعة شعب الصومال أن يشرع الآن في عملية استعادة دولة القانون وفي استعادة السلام المدني بجهوده الذاتية وبدعم من المجتمع الدولي.
索马里人民现在能够开始在自己的努力和国际社会的支持下恢复法治和国内和平的进程。 - وتنخرط كوت ديفوار اليوم على نحو ثابت وأكثر من أي وقت مضى في أفق بناء دولة القانون التي تشكل فيها حقوق الإنسان الحجر الأساس للنسيج الاجتماعي.
科特迪瓦今天同过去一样,坚决寻求建立一个法治国家,以人权为社会基石。 - ومن هذا المنطلق، أشجع الرئيس بوزيزي على العمل على إقامة العدل واحترام دولة القانون التي تظل دعامة أساسية للسلام.
基于这种精神,我鼓励博齐泽总统致力促进司法和尊重法治,因为这仍然是和平的基本方面。 - 121-23- تعزيز دولة القانون والإدارة الرشيدة، بما في ذلك تعزيز بناء قدرات آليات إنفاذ القانون والمؤسسات الوطنية في مجال حقوق الإنسان (فييت نام)؛
23 加强法律现状和善政,包括深化执法机制和国家人权机构的能力建设(越南); - بيساو من أجل إعادة تحديد دور العسكريين في غينيا - بيساو، وفقا لمعايير دولة القانون والديمقراطية،
安理会支持几内亚比绍政府为了按照法治和民主的准则重新确定军队在几内亚比绍的作用所作的努力。