دقق造句
例句与造句
- دقق الفريق الإعلانات نصف السنوية واستفسر عن المتغيرات في الشركة منذ عام 1998 لحد الآن وما هو الإنتاج النمطي للشركة وأنواع سبائك الألومنيوم المنتجة في الشركة ومصادر المواد الأولية.
到达目的地之后,视察员们仔细核查了季度申报,并询问1998年以来企业有何变化、企业的一般生产业务、制造何种型号的铝管以及从何处引进原料。 - فلو أن المدعي العام دقق في ملف عام 1998، لما كان " بديهياً " ، على نحو ما ذهبت إله الدولة الطرف، أن الإفادة لم تكن لتدخل في نطاق المادة 266(ب).
如果检察官查阅了1998年事件卷宗,就不会如缔约国所表明的那样,有关言论 " 显然 " 不属于第266条b款的适用范围。 - وبيَّن العرضُ الأول وجود علاقات وثيقة تعبر عن الصلات التقليدية بين مياه الأضرحة والمعابد، وبين مصادر المياه الحديثة، وذلك باستخدام قاعدة بيانات غنية تتعلق بالمياه الأرضية في جميع أنحاء اليابان، دقق فيها المعهد الوطني للعلوم والتكنولوجيا الصناعية المتقدمة.
第一项展示活动通过使用国家先进工业科学技术研究所调查获得的大量日本全国地下水数据,展示了传统神祠和庙宇用水枢纽和现代供水之间的密切关系。 - وحدث نفس الشيء في بوكافو بالنسبة لمطبوعة صادرة عن مجموعة جيريمي بسبب مقالة عن يوم الطفل اﻷفريقي، وقد دقق المقرر الخاص في المقالة ولم يجد فيها أي شيء يمكن تفسيره على أنه حض على الكراهية العرقية.
在布卡武,Jeremie集团的出版物也因印发非洲儿童日传单而被暂时停刊。 特别报告员仔细阅读了该传单,发现绝对没有任何可以解释为煽动种族仇恨的地方。 - فتش الفريق مخازن المــواد المنتجــة، ودقــق الإعلانــات الخاصة بالمعدات والوثائق والأجهزة المعلّمة باللواصق، كما دقق الأختام في مصانع الصمود وخالد وصلاح الدين وطارق وأربعين مخزنا وسقائف وحاويات.
该小队视察了产品仓库、核实了关于Sumud工厂、Khalid工厂、Salah al-Din工厂和Tariq工厂及四个储藏区、棚屋和集装箱内贴上标签的设备、文件和用品以及封条的说词。 - وإلى جانب مشاريع النصوص القانونية هذه، التي تمهد لقضاء مستقل، دقق المشاركون وأدخلوا تحسينات على نصين آخرين متعلقين بمراقبة وعقاب الاتجار غير المشروع في المخدرات، وتبييض الأموال الناتجة عن الاتجار غير المشروع في المخدرات، وجرائم خطيرة أخرى.
除了上述构成独立司法体系的基础的法案以外,第一次会议与会者还分析并加强了其他两个立法草案,一项是关于管制和惩治非法贩毒行为,另一项是关于非法贩毒和其他严重罪行的收入的洗钱活动。
更多例句: 上一页