×

دراسة مستقلة造句

"دراسة مستقلة"的中文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى هذه الأفرقة العاملة، هناك دراسة مستقلة جارية لتقييم حالة المتابعة المنسقة في هايتي للمؤتمرات والاتفاقيات والإعلانات التي ترعاها الأمم المتحدة.
    除了这些工作组外,另外还在进行一项研究,评析在海地对联合国赞助的会议、公约和宣言进行的经协调后续行动的状况。
  2. وخلص ذلك اﻻجتماع إلى أنه لم تعد هناك حاجة إلى إجراء دراسة مستقلة بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر، نظرا ﻷن التوافق من أجل نقل البيانات قد تحقق بالفعل.
    会议得出结论认为,不再有必要以约10万美元的费用进行一次独立研究,因为数据传送方面已经实现兼容。
  3. وخلص ذلك اﻻجتماع إلى أنه لم تعد هناك حاجة إلى إجراء دراسة مستقلة بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ٠٠١ دوﻻر، نظرا ﻷن التوافق من أجل نقل البيانات قد تحقق بالفعل.
    会议得出结论认为,不再有必要以约10万美元的费用进行一次独立研究,因为数据传送方面已经实现兼容。
  4. وذكر أن ثمة حوارا بشأن حماية المدنيين سيستند إلى دراسة مستقلة ستصدر قريبا، ومشروع ورقة مفاهيمية من إعداد الإدارة، ومشاورات مع الدول الأعضاء.
    关于保护平民的对话可以利用不久即将发布的一项独立研究成果、外勤支助部起草的概念文件草案以及与成员国的磋商等。
  5. 32- ورحب نائب رئيس وزراء بيلاروس، باسم حكومة بلده، بالاستعراض معتبراً إياه دراسة مستقلة وموضوعية، هامة وتأتي في حينها لعملية الإصلاح.
    白俄罗斯副总理代表本国政府对投资政策审查这一独立客观的调查表示欢迎,他指出审查非常及时,而且对改革进程十分重要。
  6. وبالتالي، من الضروري إجراء دراسة مستقلة وشاملة للعناصر الجديدة المحتملة التي من شأنها التعبير عن حقائق العصر بصورة أفضل والتعامل مع جميع القضايا الرئيسية المرتبطة بإصلاح مجلس الأمن.
    因此,有必要对可能会更好地反映当今现实的新元素进行独立和全面的研究,以应对安理会改革的所有关键问题。
  7. 11- وأعِدت دراسة مستقلة مماثلة في ربيع عام 2013 عن النتائج المحتملة لتصديق النرويج على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إنشاء آلية للشكاوى الفردية.
    2013年春,对挪威批准《儿童权利国际公约》关于建立个人申诉机制的任择议定书的可能后果进行了类似独立研究。
  8. خلال الفترة المشمولة بالتقرير وبناء على طلب الدول الأعضاء، أُجريت، بتكليف من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، دراسة مستقلة بشأن استخدام العتاد العسكري الأجنبي في الإغاثة من الكوارث.
    在本报告所述期间,人道主义事务协调厅应会员国的请求,委托进行一项关于救灾工作利用外国军事资产的独立研究。
  9. 29- ووفقاً لما جاء في تقرير الدولة الطرف، ستجري زمبابوي في القريب دراسة مستقلة تتعلق بظاهرة الاتجار بالبشر للتأكد من وجودها ونطاقها وأبعادها الجنسانية.
    如缔约国报告所指出的那样,津巴布韦为了确认人口贩运的存在情况、程度以及性别方面的问题,不久将开展独立的人口贩运研究。
  10. وذكر أحد الوفود أن دراسة مستقلة أجرتها حكومته على عمليات البرنامج في المستوى القطري، أوضحت أن المنظمة في موقف يؤهلها لأن تؤدي دورا في المرحلة الباكرة التي تعقب الصراعات.
    有一个代表团指出,它的国家政府对开发计划署国家级业务的独立研究显示,开发署有能力在冲突后的早期阶段发挥作用。
  11. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عهدت الأمم المتحدة إلى معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام بإجراء دراسة مستقلة عن فعالية استخدام الأصول العسكرية الأجنبية في الجهود الدولية للتصدي للكوارث.
    报告所述期间,联合国委托斯德哥尔摩国际和平研究所(和研所)进行一项独立研究,探讨在国际救灾行动中利用外国军事资源的成效。
  12. وبالمثل، ومن أجل إبراز أثر أنشطتها الائتمانية البالغة الصغر على حياة زبائنها وأسرهم، تعهدت الأونروا بإجراء دراسة مستقلة سنوياً لتقييم أثر مختلف جوانب أنشطتها.
    与之类似,为显示其小额供资活动对客户的生活和家庭的影响,近东救济工程处已着手每年对其活动的各个方面开展一次独立的影响评估研究。
  13. ومن غير المقبول أن دراسة مستقلة عن حماية المدنيين تم التفويض بإجرائها دون تشاور مسبق مع الدول الأعضاء، أن تسفر عن توجيهات تُعطى لبعثات معينة لتنفيذها دون موافقة البلدان المضيفة.
    事先未与会员国磋商即开展有关平民保护的独立研究,并由此导致不经东道国同意便做出执行特定任务的指示,这一点不能接受。
  14. ويشمل ذلك إجراء دراسة مستقلة بتكليف من إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية سيُستعان باستنتاجاتها في وضع التوجيهات العامة المحدّدة للولايات المتعلقة بحماية المدنيين.
    其中包括维持和平行动部和人道主义事务协调厅委托进行的一项独立研究。 研究结果将为拟定关于保护平民任务的总体指导方针提供依据。
  15. ومرة أخرى، يبدو أن أسباب اعتماد نوع معين من القواعد يتوقف على خصوصيات كل اتفاقية وتاريخها التفاوضي، وينبغي أن تقيم بناء على دراسة مستقلة للأعمال التحضيرية ذات الصلة.
    与前述情况类似,以什么理由采用某一类规范似乎取决于每一项公约及其谈判史的特殊性,应在详细研究相关准备工作的基础上加以评估。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دراسة متعددة المراكز"造句
  2. "دراسة متعددة الأقطار"造句
  3. "دراسة قياس مستويات المعيشة"造句
  4. "دراسة قياس التكاليف"造句
  5. "دراسة عن مستقبل مزارع الغابات في العالم"造句
  6. "دراسة مقطعية"造句
  7. "دراسة نظرية"造句
  8. "دراسة وصفية"造句
  9. "دراسته الثانوية"造句
  10. "دراسته الجامعية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.