×

دائرة وضع السياسات والتقييم造句

"دائرة وضع السياسات والتقييم"的中文

例句与造句

  1. 6- وقد طلب المفوض السامي إلى دائرة وضع السياسات والتقييم إعداد ورقة موقف عن الآثار المترتبة على تغير المناخ وتدهور البيئة والكوارث الطبيعية في عمل المفوضية.
    高级专员已要求政策制订和评价处编写一份有关气候变化、环境退化和自然灾害对难民署工作造成影响的立场文件。
  2. 6- أشرفت دائرة وضع السياسات والتقييم طوال السنة الماضية على نطاق من التقييمات والاستعراضات لقضايا سياساتية وبرنامجية تتعلق بتوفير الحماية، والاستجابة للطوارئ، والحلول الدائمة.
    政策制定和评价处在上一年期间对一系列涉及保护、应急反应和持久解决办法的政策和方案问题的评估和审查进行监督。
  3. 18- وظلت دائرة وضع السياسات والتقييم تمثل المفوضية فيما يتصل بفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وشبكة التعلم لأغراض المساءلة والأداء في ميدان العمل الإنساني.
    政策制订和评价处在与联合国评估组和人道主义行动中的责任和业绩问题行动学习网络的来往中继续代表难民署开展工作。
  4. 25-14 خلال فترة السنتين 2012-2013، ستواصل دائرة وضع السياسات والتقييم تركيز أنشطتها على مسائل وعمليات ذات أهمية خاصة بالنسبة للمفوضية واللجنة التنفيذية.
    14 在2012-2013两年期内,政策制订和评价处将把活动重点继续放在难民署和执行委员会特别感兴趣的问题和业务上。
  5. 13- لما كانت دائرة وضع السياسات والتقييم هي مركز التنسيق للاستعراضات والتقييمات الخارجية والمشتركة بين الوكالات، فقد دعمت الأعمال التحضيرية لتقييم مكتب خدمات الرقابة الداخلية لبرنامج المفوضية السامية لشؤون اللاجئين.
    作为外部和机构间审查和评价工作联络点,政策制定和评价处为监督厅对难民署方案评价的筹备工作提供支持。
  6. 11- كلفت دائرة وضع السياسات والتقييم بإجراء تقييم مستقل لدور المفوضية في منع ومواجهة العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس في حالات التشرد القسري.
    政策制定和评价处已立项就难民署在预防和应对强迫流离失所情况下的性暴力和基于性别的暴力中的作用进行一次独立评价。
  7. 7- وظلت دائرة وضع السياسات والتقييم تعمل كمركز تنسيق للمفوضية فيما يخص العلاقات الرفيعة المستوى مع الفريق العالمي المعني بالهجرة، والمحفل العالمي بشأن الهجرة الدولية والتنمية، والمنظمة الدولية للهجرة.
    政策制订和评价处继续作为难民署联络点处理与全球移徙小组、全球移徙与发展论坛以及国际移徙组织的高级别关系。
  8. 25-15 وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستواصل دائرة وضع السياسات والتقييم تركيز أنشطتها على مسائل وعمليات ذات أهمية خاصة للمفوضية واللجنة التنفيذية.
    15 在2012-2013两年期内,政策发展和评价事务处将把活动的重点继续放在难民署和执行委员会特别感兴趣的问题和业务上。
  9. 11- واصلت دائرة وضع السياسات والتقييم دعمها للتنفيذ الفعال لسياسة اللاجئين في المناطق الحضرية، وبخاصة عن طريق الموقع الشبكي التفاعلي www.urbangoodpractices.org.
    政策制定和评价处主要通过一个互动网站www.urbangoodpractices.org, 继续支持有效落实城市难民政策。
  10. 10- تمثل دائرة وضع السياسات والتقييم المفوضية في اللجنة التوجيهية المنشأة من أجل المرحلة الثانية من " نهج المجموعات " للتقييم المشترك بين الوكالات.
    政策制订和评价处代表难民署参加为机构间评价 " 聚类办法 " 第二阶段设立的常设委员会。
  11. كما تعزز دائرة وضع السياسات والتقييم البحث الدقيق المتعلق بالمسائل المتصلة بعمل المفوضية وتشجع التبادل الفعال للمعلومات والأفكار والتحليلات بين المفوضية وشركائها.
    政策制定和评价处还促进认真研究与人权高专办的工作相关的问题,并鼓励在人权高专办与其合作伙伴之间积极交流信息、构想和分析。
  12. وتسعى دائرة وضع السياسات والتقييم جاهدة إلى ضمان التشغيل المتوازن بين الجنسين في أفرقة التقييم والسهر على أن تتألف هذه الأفرقة من موظفين أو مستشارين لديهم المهارات اللغوية والمعرفة المحلية المناسبة.
    政策制订和评价处努力确保所有评价小组都是性别平衡而且参与的工作人员和顾问都具备适当的语言技能和当地知识。
  13. 16- واصلت دائرة وضع السياسات والتقييم زيادة قدرتها خلال العام المنصرم عن طريق إضافة وظيفة موظف فني مبتدئ، وتوسيع ميزانيتها الاستشارية، وإنشاء برنامج زمالات نشط.
    政策制订和评价处在过去一年通过增加一个初级专业人员的位子、扩大其咨询预算以及设立积极活跃的实习方案继续提高其自身能力。
  14. (ز) إجراء استعراض التقييم لـ 28 تقريرا للمفوضية عن عامي 2010 و 2011، أعدتها دائرة وضع السياسات والتقييم التابعة للمفوضية وحدِدت على أنها تقارير تقييم على موقعها الشبكي().
    (g) 对政策制订和评价处编写并在其网站上被认作评价报告的2010年和2011年期间的28份难民署报告作了元评价。
  15. وعلى وجه أخص، تجري دائرة وضع السياسات والتقييم عمليات تقييمية آنية كلما دعت الحاجة إلى ذلك، تحت إشراف المفوضة السامية المساعدة المعنية بالعمليات، استجابةً لحالات الطوارئ.
    最值得注意的是,政策制订和评价处在以需求驱动的基础上,为应对紧急情况而在主管业务助理高级专员的指导下进行了实时评价。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دائرة وحدة"造句
  2. "دائرة نظم المعلومات"造句
  3. "دائرة نظم إدارة المعلومات"造句
  4. "دائرة نظام المعلومات الإدارية المتكامل"造句
  5. "دائرة نشر المعلومات"造句
  6. "دائره"造句
  7. "دائره عرض"造句
  8. "دائري"造句
  9. "دائريّ"造句
  10. "دائم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.