خيرا造句
例句与造句
- فذلك سيكون خيرا للشعب العراقي وللمنطقة وللعالم " .
这将会是对伊拉克人民,以及对该区域和全世界人民有好处的。 - وبطبيعة الحال فإن بيانات قيادة القبارصة اليونانيين هذه لا تبشر خيرا لمستقبل الجهود المبذولة لإيجاد تسوية.
当然,希族塞人领导人的此类发言决非未来努力解决问题的吉兆。 - وهي على ثقة من أنه اذا تحققت هذه المبادئ، فإنها ستكون خيرا لدولنا وللعالم أجمع.
我相信,如果这些原则得到实现,将对我国以及对全世界都更为有利。 - إن قوى العولمة حقيقية وأثرها تبين في كل مكان، إن خيرا أو شرا.
全球化的势头是实实在在的,其影响到处可以感到,无论其结果是好是坏。 - ومع طلوع فجر كل يوم، يجب أن نكفل أن يكون مستقبل أولادنا خيرا مما كان بالأمس.
每一天天亮的时候,我们都必须确保我们儿童的未来比昨天更加美好。 - ولكن المنظمة فعلت خيرا في جهودها التنسيقية وتعاونها مع الكيانات الأخرى استجابة إلى الكوارث الدولية.
不过,本组织在与其它实体协调努力和合作应对国际灾害方面表现出色。 - وأردف قائلا إن المعارف ينبغي أن تكون خيرا لصالح البشرية جمعاء، وينبغي إشراك البلدان النامية في الثورة التكنولوجية.
知识必须成为人类的共同财产,发展中国家必须参与到技术革命中。 - واستقل رجال السيد خيرا المركبتين إلى جانبي سيارة اللاند كروزر التي كانت تقل السيدة بوتو.
Kaira先生的两辆车载着他的部下,分别位于布托女士越野车的两侧。 - ومن أجل ذلك، ينبغي أن تكون هناك إرادة في تحقيق السلام وأن يُكتسب بالجد وأن يكون مشتركا باعتباره يمثل خيرا مشتركا للإنسانية.
为此目的,必须将和平作为人类共同事业加以渴望、争取和共享。 - وكما قيل في مناسبات كثيرة، يجب أن يشعر الناس فرادى وجماعة بأن في السلام خيرا لهم، وحينئذ يترسخ السلام.
曾多次指出,人民个人和集体都必须认为会有和平红利,和平才能扎根。 - وهذه الإجراءات تبشر خيرا بمزيد من التقدم في تنفيذ ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
这些行动对联合国驻黎巴嫩临时部队在履行任务上取得进一步进展是一个好兆头。 - وقد استبشرنا خيرا بتلك المبادرة، ونحن ننتظر طبعاً الاطلاع على محتوى أكثر تفصيلاً.
这一事态发展以积极的方式引起了我们的注意,当然,我们期望更加详细地了解它的内容。 - وإنشاء مكتب مستشار الأمين العام الخاص المعني بشؤون أفريقيا، يُبشر خيرا بمستقبل الشراكة الجديدة.
建立秘书长非洲问题特别顾问办公室是一个吉祥征兆,将促进非洲发展新伙伴关系的未来。 - إن الحوار الذي جرى مؤخرا بين قادة اتحاد نهر مانو يبشر خيرا بالنسبة للسلام والاستقرار في منطقتنا دون الإقليمية.
最近在马诺河联盟领导人之间进行的对话也是我们分区域和平与稳定的好兆头。 - وقد قال وزير خارجية المملكة المتحدة إن العولمة ليست خيرا كله أو شرا كله، وإنما هي واقع يهيئ الفرص لتحقيق التنمية.
这位联合王国大臣说,全球化既不好也不坏,但它是一种提供发展机会的现实。